I.Dünya Savaşı arifesinde adı sık sık cereyan eden isyanlarla anılan Yemen, devletin
merkezine olan uzaklığı, mezhepsel farklılıkların körüklediği itaatsizlikler, bölgeye nüfuz
etmeye çalışan emperyalist devletlerin baskısı gibi nedenlerle Osmanlı Devleti yönetimi
açısından pek çok zorluğu ifade ediyordu. Yemen’de Osmanlı hâkimiyeti zaman zaman
değişikliğe uğrayan çeşitli yöntemlerle sürdürüldü. Özellikle merkezi otoriteye sık sık
isyan eden İmam Yahya ile 1911’de imzalanan Dean Antlaşması önemli bir ittifakın
başlangıcına işaret etti. I. Dünya Savaşı neticesinde Osmanlı hâkimiyetinin fiilen sona
erdiği Yemen’de hukuki süreç Lozan Barış Antlaşması ile sonuçlandı. Kurulan Türkiye
Cumhuriyeti ile Yemen Krallığı arasında ilişkiler dostane bir çerçevede ilerledi. Yemen’de
Türk diplomatik temsilciliğinin resmi olarak tesisinden evvel buradaki gelişmeler Suudi
devleti nezdinde bulunan Türk elçiliği vasıtasıyla Ankara’ya bildirildi. Yemen ordusunun
modernizasyonunda burada bulunan eski Osmanlı subaylarının önemli etkisi oldu.
Özellikle Mahmud Nedim Bey’in burada bulunduğu sürede çok defa kişisel inisiyatifiyle
giriştiği faaliyetler resmi ilişkilerin bir parçasıymış gibi algılandı ve bu algı bölgede etkin
olmak isteyen devletlerin istihbarat kayıtlarına yansıdı. Ancak bugün araştırmaya açık
resmi belge ve telif eserlerin tetkikiyle anlaşılmaktadır ki Lozan Antlaşması’nın ardından
Türkiye Cumhuriyeti’nin Yemen’de fiili varlığı bölgede etkili olmak isteyen büyük güçleri
tedirgin edecek bir mahiyet taşımamıştır. Yine de 1911’de imzalanan Dean Antlaşması
ardından I. Dünya Savaşı yılları ve Osmanlı İmparatorluğu’nun hâkimiyetinin sona
ermesi ve devlet sınırlarının oluşması süreçleriyle devam eden 27 yıllık zaman dilimi
Türk-Yemen ilişkileri açısından pek çok değişim ve kırılma noktasını ifade etmekte ve pek
çok detayı barındırmaktadır. Bu ana çerçevede sözü edilen detayları ön plana çıkarmayı
hedefleyen bu çalışmanın ana kaynaklarını arşiv belgeleri, hatıratlar, süreli yayınlar ve
tetkik eserler oluşturacaktır.
Yemen, often associated with the rebellions that took place on the eve of the First
World War, meant many difficulties for the Ottoman state administration, such as the
distance to the center of the state, the disobedience fuelled by sectarian differences,
and the pressure of imperialist governments trying to penetrate the region. In Yemen,
Ottoman domination was sustained by various methods, which changed from time
to time. The Dean Treaty, signed in 1911 with Imam Yahya, who frequently rebelled
against the central authority, pointed to the beginning of an important alliance. The legal
process in Yemen, where Ottoman domination finally ended in the wake of World War
I, resulted in the Lausanne Peace Treaty. Relations between the Republic of Turkey and
the Kingdom of Yemen were established in an amicable framework. Prior to the official
establishment of the Turkish diplomatic representation in Yemen, the developments
there were reported to Ankara through the Turkish embassy in the presence of the Saudi
government. Former Ottoman officers who were present here had a significant influence
in the modernization of the Yemeni army. Especially when Mahmud Nedim Bey was
here, the activities he often initiated with his personal initiative were perceived as part of
official relations and this perception was reflected in the intelligence records of the states
that wanted to be active in the region. However, it is understood with examination of
official documents and copyrighted works which are open to research today that after
the Treaty of Lausanne, the actual presence of the Republic of Turkey in Yemen did not
have the character to disturb the great forces that wanted to be influential in the region.
Nevertheless, following the Dean Treaty signed in 1911, the 27-year timeframe including
the years of World War I and the end of Ottoman rule followed by the formation of state
borders, all point to the many changes and breaks in terms of Turkish-Yemeni relations.
The main sources of this work aiming to emphasize the details mentioned in this main
frame will be archive documents, memorabilia, periodicals and surveys.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | Articles |
Authors | |
Publication Date | November 5, 2017 |
Published in Issue | Year 2017 Volume: 33 Issue: 96 |