Translation
BibTex RIS Cite

YİNE RUMELİ

Year 2020, , 141 - 150, 30.10.2020
https://doi.org/10.32953/abad.797198

Abstract

Bulgarların Rumeli’de milliyet nâmına yaptıkları “icrâât”ı yine birer birer dimâğımda canlandırıyorum. Toptan îdâmlar, cebrî vaftizler, tebdîller , her türlü Bulgarlaştırmaklar… Edirne yerine Odrin, Mustafapaşa yerine Ferdinandov, Dedeağaç yerine Nadecda… Her zaman dişlerimi gıcırdatan, varlığımı bir gayz ve düşmânlık dinamitiyle berhevâ eden bu “icrâât”ın gâyesini düşünüyorum ve ân ve hâlin fecâatına rağmen muzafferâne bir istihfâf hissinden kendimi alamıyorum… Hatta dudaklarımda bir tezyîf iltivâsı bile var… Hûnhâr Savof , Türk nâmını ortadan kaldırmak için Rumeli’de sen azîm bir kıyâmet kopardın. Yüzbinlerce Türk gâyet derin hafr edilen çukurlara gömüldü ve üzerlerine ağır taşlar basıldı. Fakat “ümîd”e, dâima kuvvetli hiç mağlûb olmaz, müebbeden muzaffer “ümîd”e ne yapabildin?
Ümîdi bu milletin gömülmez.
Beyhûde bu gayretin mezârcı!

References

  • Ali Birinci, “Mehmet Ali Tevfik Yükselen”, Türk Yurdu, C. 27, S. 243, Kasım 2007, s. 58-62.
  • Mehmet Ali Tevfik, “Yine Rumeli”, Turanlı’nın Defteri, Kitâbhâne-i İslâm ve Askerî-Tüccârzâde İbrahim Hilmi, Dersaâdet 1330, s. 103-109.
Year 2020, , 141 - 150, 30.10.2020
https://doi.org/10.32953/abad.797198

Abstract

References

  • Ali Birinci, “Mehmet Ali Tevfik Yükselen”, Türk Yurdu, C. 27, S. 243, Kasım 2007, s. 58-62.
  • Mehmet Ali Tevfik, “Yine Rumeli”, Turanlı’nın Defteri, Kitâbhâne-i İslâm ve Askerî-Tüccârzâde İbrahim Hilmi, Dersaâdet 1330, s. 103-109.
There are 2 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Journal Section Çeviri Makaleler
Translators

Haluk Kayıcı

Publication Date October 30, 2020
Submission Date September 19, 2020
Acceptance Date October 15, 2020
Published in Issue Year 2020

Cite

Chicago Kayıcı, Haluk, trans. “YİNE RUMELİ”. Anadolu Ve Balkan Araştırmaları Dergisi 3, no. 6 (October 2020): 141-50. https://doi.org/10.32953/abad.797198.