generally use words of "dunya" ﺎﻴﻧﺪﻟا and "ard" ضرﻷا (earth, world) in Turkish for a planet like the Sun and the Moon in the space. But the Qoran separates each one and uses them for different meanings. We have wondered also using of them in the narrations but there are a lot of narrations about this subject. Therefore we have studied only example of Bukhari. In this work we have studied dunya and ard in the narrations of Bukhari's well known book. In the Sahih alBukhari this two words are used in different meanings like Qoran and generally using of them in the Qoran and al-Bukhari is the same
Buhârî'nin kendi eserine verdiği isim şu şekildedir: el-Câmiu'l-müsnedu's-sahîhu'l-muhtasaru min umûri Rasûlillah (s.a.) ve sünenihî ve eyyâmihî. (Bkz. İbnu's-Salâh, Ebû Amr Osman b. Abdirrahman eş-Şehrezûrî, Ulûmu'l-hadîs, s. 26, thk. Nureddîn Itr, Beyrut 1406/1986; A'zamî, M., İlk Devir Hadis Edebiyatı, s. 276, trc. Hulûsi Yavuz, İstanbul 1993; Sezgin, M. Fuad, Buhârî'nin Kaynakları, s. 208, Ankara 2000.) Kitabına böyle bir ismi vermekle müellif, onda yer alan rivâyetlerin sahih ve müsned olduğunu ilan etmek istemiş olmalıdır. İbnu's-Salâh'ın (ö. 643) kaydettiğine göre Buhârî, kitabına sahih dışında hiçbir rivâyeti dâhil etmediğini, sa- hih olduğu halde uzun olanları da terk ettiğini beyan etmiştir. Bkz. Ulûmu'l-hadîs, s. 19. Bu- nunla birlikte kitabın isminde yer alan muhtasar kelimesi, eserin bütün sahih hadisleri topla- mak gibi bir gayesi olmadığını da açıkça göstermektedir
Other ID | JA95MZ93BY |
---|---|
Journal Section | Research Article |
Authors | |
Publication Date | April 1, 2007 |
Published in Issue | Year 2007 |