Erkannames, which express the collective memory of Babagan Bektashism and describe its erkan, are refined texts that aim to give more information with less words. Except for a few exceptions, since almost all of them were written in Ottoman Turkish and Arabic letters, it is not possible for today's people to benefit from these texts. The transfer of Bektashi annals to today's Turkish and the analysis of the content are important in terms of the correct recognition of Bektashism in Turkish society, as well as having a key role for today's Bektashi studies.
The subject of this study is Der Beyân-ı Ta‘rîf-i Erkan Fî Tarîkati 'Aliyye-i Bektaşiyye Erkannâme, which describes the confession method in Babagân Bektashism. The work is registered in the library of Hacı Bektaş-ı Veli Research Application and Research Center in terms of Turkish Culture, affiliated to Hacı Bayram Veli University, with archive number B 279 Dossier 112 and under the name Albania Erkanname. In the text, which is a classical Bektashi mandate, the ceremony of joining the sect is described by making a confession.
In the study, the text features and sources of the erkannâme named Der Beyân-ı Ta'rîf-i Erkan Fî Tarikat 'Aliyye-i Bektaşiyye were emphasized, the religion and sect nationalities included in the erkanname were determined, the application of the professed order according to the erkanname and the principles of belief that should be found in an aspirant. moral characteristics are explained. After the content of the text was deciphered, transliteration of the promulgation was made and finally the original of the text was included.
Babagân Bektaşiliğinin kolektif belleğini ifade eden ve erkânını anlatan erkânnâmeler, az sözle çok bilgi vermeyi amaçlayan rafine metinlerdir. Bunların birkaç istisnası hariç neredeyse tamamı Osmanlı Türkçesiyle ve Arap harfleriyle kaleme alındıkları için günümüz insanının bu metinlerden istifade etmesi söz konusu değildir. Bektaşi erkânnâmelerinin günümüz Türkçesine aktarılması ve içerik analizinin yapılması, günümüz Bektaşi araştırmaları için anahtar bir role sahip olduğu gibi Bektaşiliğin Türk toplumunda doğru tanınması bakımından da önemlidir.
Bu çalışmanın konusu Babagân Bektaşiliğinde ikrar erkanını anlatan Der Beyân-ı Ta‘rîf-i Erkân Fî Tarîkati ‘Aliyye-i Bektaşiyye adlı erkânnâmedir. Eser, Hacı Bayram Veli Üniversitesi’ne bağlı Türk Kültürü Açısından Hacı Bektaş-ı Veli Araştırmaları Uygulama ve Araştırma Merkezi kütüphanesinde B 279 Dossier 112 arşiv numarasıyla ve Arnavutluk Erkanname adıyla kayıtlıdır. Klasik bir Bektaşi erkânnâmesi olan metinde ikrar vererek tarikata intisap töreni anlatılmaktadır.
Çalışmada Der Beyân-ı Ta‘rîf-i Erkân Fî Tarîkati ‘Aliyye-i Bektaşiyye adlı erkânnâmenin metin özellikleri ve kaynakları üzerinde durulmuş, erkânnâmede yer verilen din ve tarikat uluları tespit edilmiş, erkânnâmeye göre ikrar erkânının uygulanması ve bir talipte bulunması gereken inanç esasları ve ahlaki özellikleri izah edilmiştir. Metnin içeriği deşifre edildikten sonra erkânnâmenin transliterasyonu yapılmış ve nihayet metnin orijinaline yer verilmiştir.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Journal Section | History |
Authors | |
Publication Date | December 31, 2022 |
Submission Date | June 29, 2022 |
Acceptance Date | November 14, 2022 |
Published in Issue | Year 2022 Volume: 25 Issue: 48 |
Baun SOBED