BibTex RIS Cite

Doğru Sözcüklerden Doğru Bakıma: Hemşireler Arasında “Basınç Yarası” Teriminin Kullanılma Durumu

Year 2016, Volume: 24 Issue: 3, 127 - 132, 12.01.2017

Abstract

Amaç: Çalışmanın amacı, hemşirelerin basınç yaraları için kullanmakta oldukları kavramlara ilişkin var olan durumun değerlendirilmesidir.

Yöntem: Çalışma, tanımlayıcı özellikte olup 29 Nisan-30 Mayıs 2013 tarihleri arasında çeşitli alanlarda çalışan 166 gönüllü hemşirede 13 sorudan oluşan online anket yöntemi kullanılarak gönüllülük sorusuna “evet” cevabı verenler üzerinde gerçekleştirildi. Demografik sorular, hemşirelerin sosyo-demografik durumlarını tanımlama amacıyla toplandı. Kapalı uçlu sorular, katılımcıların basınç yarası terimini kullanma durumunu belirlemeye yönelikti. Çoktan seçmeli sorular ise, terimin hemşireler arasında ve çalıştıkları hastanedeki formlarda kullanım durumunu tespit etmek amacıyla soruldu. Verilerin analizi, SPSS 19.0 paket programında tanımlayıcı istatistikler kullanılarak yapıldı.

Bulgular: Çalışmaya katılan hemşirelerin yaş ortalaması 27.71±5.65 idi. Hemşirelerin 117’si (%70.4) lisans ve önlisans mezunu iken, n=35’i (%21.1) lisansüstü mezunu idi. Ayrıca %45.1’i (n=75) özel hastane, %28.3’ü (n=47) devlet hastanesi ve % 26.5’i (n=44) üniversite ve eğitim - araştırma hastanesinde çalışıyordu. Doksan beş hemşirenin (%57.2), basınçla oluşan yaraları tanımlamada “bası yarası” terimini, %56.6’sının (n=94) “dekübitus” ve %48.2’sinin (n=80) ise “yatak yarası” terimini kullandığı tespit edildi. Hemşirelerin %51.2’sinin (n=85) internette bu tür yaralara ilişkin arama yaparken “bası yarası” terimini kullandığı belirlendi.

Sonuç: Basıncın yol açtığı doku bütünlüğündeki bozulmayı tanımlamada ortak terimin kullanılması, formlarda standardizasyon sağlanması ve Türk Dili’ne uygun olmasının sağlanması amacıyla “basınç yaralanması” teriminin kullanılması uygun olacaktır.

Anahtar Kelimeler: Basınç, hemşire, kavram, Türkçe, yaralanma.

From Correct Words to Correct Care: Usage of The Term Pressure Sore Among Turkish Nurses

Year 2016, Volume: 24 Issue: 3, 127 - 132, 12.01.2017

Abstract

Aim: Aim of this study is to determine the current situation of the term used for pressure sores among nurse.

Method: This descriptive study was carried out between April 29th-May 30th, 2013 with 166 voluntary nurses who work at diff erent hospitals via using an online survey system with 13 questions for data collecting. Demographic information was collected for descriptive purposes. Closed-ended questions asked to determine the participant’s usage of the term for pressure sores. Multiple-choice questions focused on clinical usage of term between nurses and on the forms they use at hospital.

Results: The mean age of the nurses was 27.71±5.65 years. A hundred-seventeen of the nurses were graduated from bachelor and associate’s degree and 35 (21.1%) were master degree. Also, 45.1% (n=75) of the nurses were working in special hospitals, 28.3%(n=47) in goverment hospitals and 26.5% (n=44) in university and education-research hospitals. While fiftyseven point two percent of the nurses (n=95) were using the term “press sore”, 56.6% (n=94) used the term “decubitus” and 48.2% (n=80) used “bed sore”. Eighty-five of these nurses used “press sore” to make a search about these sores via internet.

Conclusion: To define pressure caused by the deterioration of tissue integrity, using the term “pressure injury” would be appropriate according to standardization and Turkish Language.

Keywords: Pressure, nurses, concept, Turkish, injury

There are 0 citations in total.

Details

Journal Section Reserch Papers
Authors

Seher Ünver

Meltem Yıldırım

Neriman Akyolcu

Nevin Kanan This is me

Publication Date January 12, 2017
Published in Issue Year 2016 Volume: 24 Issue: 3

Cite

APA Ünver, S., Yıldırım, M., Akyolcu, N., Kanan, N. (2017). From Correct Words to Correct Care: Usage of The Term Pressure Sore Among Turkish Nurses. Florence Nightingale Journal of Nursing, 24(3), 127-132.
AMA Ünver S, Yıldırım M, Akyolcu N, Kanan N. From Correct Words to Correct Care: Usage of The Term Pressure Sore Among Turkish Nurses. Florence Nightingale Journal of Nursing. January 2017;24(3):127-132.
Chicago Ünver, Seher, Meltem Yıldırım, Neriman Akyolcu, and Nevin Kanan. “From Correct Words to Correct Care: Usage of The Term Pressure Sore Among Turkish Nurses”. Florence Nightingale Journal of Nursing 24, no. 3 (January 2017): 127-32.
EndNote Ünver S, Yıldırım M, Akyolcu N, Kanan N (January 1, 2017) From Correct Words to Correct Care: Usage of The Term Pressure Sore Among Turkish Nurses. Florence Nightingale Journal of Nursing 24 3 127–132.
IEEE S. Ünver, M. Yıldırım, N. Akyolcu, and N. Kanan, “From Correct Words to Correct Care: Usage of The Term Pressure Sore Among Turkish Nurses”, Florence Nightingale Journal of Nursing, vol. 24, no. 3, pp. 127–132, 2017.
ISNAD Ünver, Seher et al. “From Correct Words to Correct Care: Usage of The Term Pressure Sore Among Turkish Nurses”. Florence Nightingale Journal of Nursing 24/3 (January 2017), 127-132.
JAMA Ünver S, Yıldırım M, Akyolcu N, Kanan N. From Correct Words to Correct Care: Usage of The Term Pressure Sore Among Turkish Nurses. Florence Nightingale Journal of Nursing. 2017;24:127–132.
MLA Ünver, Seher et al. “From Correct Words to Correct Care: Usage of The Term Pressure Sore Among Turkish Nurses”. Florence Nightingale Journal of Nursing, vol. 24, no. 3, 2017, pp. 127-32.
Vancouver Ünver S, Yıldırım M, Akyolcu N, Kanan N. From Correct Words to Correct Care: Usage of The Term Pressure Sore Among Turkish Nurses. Florence Nightingale Journal of Nursing. 2017;24(3):127-32.