Bu makalede Bursa Arkeoloji Müzesi'nin depo ve bahçesinde kaydedilen 2
adet yeni mil taşı ile 5 adet yeni mezar steli ele alınmaktadır. Müze
yetkililerin verdiği bilgilerden, miltaşlarının Bursa çevresinden geldiği
hemen hemen kesindir. Buna rağmen kesin buluntu yerlerinin bilinmiyor oluşu bu
taşların hangi antik güzergah üzerinde konulmuş olduğunu belirlememizi
imkansızlaştırmaktadır. İlk miltaşı Diocletianus-Maksimianus (İ.S. 293-305)
dönemine aittir ve caput viae olarak gösterilen Prusa ad
Olympum kentinden itibaren 5 millik bir mesafe vermektedir. İmparator
Maksimianus'un adı, Constantinus tarafından damnatio memoriae'ya
uğramasının sonucu olarak yazıt üzerinden kazınmıştır. Diğer mil taşı ise İmparator
Philippus (İ.S. 244-249) devrindendir ve mesafe, diğer yazıta benzer şekilde 5
mil olarak gösterilmiştir. Makalede tanıtılan mezar taşlarından birisi
Latince, bir diğeri Latince ve Yunanca çift dilli, diğerleri ise Yunancadır.
İkisi (no. 4 ve 5 ) olasılıkla Geç Hellenistik Dönem'den, diğerleri ise Roma
İmparatorluk Çağı'ndan olan mezar stelleri onomastik açıdan dikkate değer
olup ayrıca iki adet yeni Thrak ismini de belgelemektedir. Yazıtların
çevirileri ise şöyledir:
1. “Hayırlı uğurlu olsun! Dindar, bahtiyar (ve) yenilmez
Augustus İmparator Caesar Gaius Aurelius Valerius Diocletianus ve [[Dindar,
bahtiyar (ve) yenilmez Augustus İmparator Caesar Marcus Aurelius Valerius Maximianus]]
ve pek asil Caesar'lar Flavius Valerius Constantius ve Galerius Valerius
Maximianus'a! Prusa'dan 5 mil(ia passuum).”
2. “Hayırlı uğurlu olsun! İmparator Caesar Marcus Iulius
Philippus, dindar, bahtiyar Augustus ve Marcia Otacilia Severa Augusta. 5
(milia passuum)”.
3. “Hesperos oğlu Hesperos … oğlu ? Cocceianus'un beslemesi
ve kahyası olan ve 50 sene düzgün bir şekilde yaşayan babasının anısına (bu
steli diktirdi)”.
4. “Taroulas oğlu Teres, Teres oğlu Dezizyris, Teres oğlu
Isbizelmis'in. Elveda!”
5. “Erkek ve kadın beslemeleri ve azatlıları, hamileri Medeios
oğlu Meidias'ı altın bir çelenk ile onurlandırdılar.”
6. “Vaicia, kendisi, biricik oğlu Iucundus ve kocası Vaiia?
için anıları vesilesiyle (bu steli diktirdi)”.
7. “Titus'un azatlısı, Titus Anicius Eros. Elveda!”
Miltaşı Prusa ad Olympum mezar stelleri Yunanca ve Latince yazıtlar onomastik oikonomos threptos.
In this contribution are presented two new milestones and five
grave steleai recorded during our epigraphic research in the
depot and the garden of Bursa Archaeology Museum. It is difficult to establish
where these milestones were erected, as the museum authorities are unable to
provide precise information concerning their provenances. One of the milestones
belongs to the reign of Diocletian-Maximian (293-305 A.D.) and gives a distance
of 5 miles. The name of the Emperor Maximian was erased from the inscription
following the damnatio memoriae after his death. The latter
milestone dates from the reign of Philip the Arab (244-249 A.D.) and records
the same distance of miles. Of the 5 funerary stones introduced, one is in
Latin and one is bilingual, while the others carry Greek inscriptions. Two of
the stelai (Nos. 4–5) date to the Late Hellenistic – Early
Roman period while the other three (Nos. 3, 6–7) date from the Roman Imperial
Age and are noteworthy from the onomastic point of view as they document two
new Thracian personal names corresponding to the demographic structure of the
region where the stelai were found.
Milestones Prusa ad Olympum funerary stelai Greek and Latin inscriptions onomastic oikonomos threptos
Primary Language | English |
---|---|
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | May 15, 2014 |
Submission Date | March 2, 2013 |
Published in Issue | Year 2014 Volume: 11 |