N. Eda Akyürek Şahin and Hüseyin Uzunoğlu have recently published an interesting dedica-tion to Zeus Bronton from the 2nd-3rd century A.D. in this journal (Gephyra 23, 2022, 119-120 no. 19, with phs.). Following an attempt to further elucidate the text, this inscription is here identified as a narrative account of the power of Zeus Bronton. While the inscription finds a place in a growing number of documents about the worship of this god in Phrygia Epiktetos, it also reveals important parallels with the so-called “confession stelai” from Lydia, though it comes from about 200 km away and employs somewhat different vocabulary. More broadly, I argue that the text is to be situated within a wider genre of miracle narrative or aretalogy that is particularly prominent in the epigraphic evidence from Anatolia, but far from unique to it.
Zeus Bronton Bithynia Phrygia Epiktetos “confession stelai” miracle narrative aretalogy eulogy
Queen's University, Canada
I have greatly benefitted from exchanges with Angelos Chaniotis, though of course I bear sole responsibility for any mistakes herein. The epigraphic abbreviations used derive from the “GrEpiAbbr” list of AIEGL.
N. Eda Akyürek Şahin ve Hüseyin Uzunoğlu yakın zamanda bu dergide MS 2.-3. yüzyıllara ait Zeus Bronton’a adanmış ilginç bir yazıtı yayımladılar (Gephyra 23, 2022, 119-120 no. 19, fotoğraflarla birlikte). Makalede, metni daha anlaşılır yapmaya yönelik bir girişimin ardından, yazıtın Zeus Bronton’un gücünü anlatan hikayevi bir tasvir olduğu belirtilmektedir. Yazıt, Phrygia Epiktetos’unda bu tanrıya tapınmayla ilgili giderek artan sayıda belgede kendine yer bulurken, yaklaşık 200 km öteden gelmesine ve biraz farklı sözcük dağarcığı kullanmasına rağmen, Lydia’daki “itiraf stelleri” ile önemli paralellikleri yeniden ortaya çıkarmaktadır. Bu yazıda daha genel olarak, bu metnin Anadolu’daki epigrafik kanıtlarda özellikle öne çıkan, ancak Anadolu’ya özgü olmayan daha geniş bir mucize anlatısı veya aretaloji türü içinde konumlandırılması gerektiği savunulmaktadır. Yazıtın Türkçe çevirisi şöyledir:
İyi şansla. Zeus Bronton’a. Tanrının mucizevi gücünü göz ardı eden kardeşim Arkhigenes (?) Tanrı’ya karşı (ya da ona atfen) aptalca sözler söyledi ve kızdı, Tanrı sordu [. . .].
Primary Language | English |
---|---|
Subjects | Classical Greek and Roman History |
Journal Section | Research Articles |
Authors | |
Publication Date | November 12, 2023 |
Submission Date | July 16, 2023 |
Published in Issue | Year 2023 Volume: 26 |