Book Review
BibTex RIS Cite

MORIYASU, T. Corpus of the Old Uighur Letters from the Eastern Silk Road, Berliner Turfantexte XLVI, Brepols Publishers, Turnhout (Belgium), 2019, 304 pp.+Plate XVII, ISBN: 978-2-503-58708-0

Year 2020, Volume: 4 Issue: 2, 778 - 782, 14.06.2020
https://doi.org/10.35236/jots.680772

Abstract

MORIYASU, T. Corpus of the Old Uighur Letters from the Eastern Silk Road, Berliner Turfantexte XLVI, Brepols Publishers, Turnhout (Belgium) 2019.

References

  • CLAUSON, Sir G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century Turkish, Oxford: Oxford University Press.
  • GILES, A. H. (1964). A Chinese-English Dictionary I-II, Second Edition (Revised & Enlarged. Shanghai-London 1912, Shanghai-London: Kelly and Walsh), Taipei: Literatu-re House.
  • RÖHRBORN, K. (2015). Uigurisches Wörterbuch, Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasie II/1: a-asvık, Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
  • RÖHRBORN, K. (2017). Uigurisches Wörterbuch, Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasie II/2: aš-äžük, Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
  • TEZCAN, S. & P. ZIEME (1971). “Uigurische Brieffragmente”, Studia Turcica, Ed. L. Ligeti, Akadémia Kiadó, Budapest: 451-460.
  • UÇAR, E. (2020). “Türkiye’deki Eski Uygurca Metin Neşirleri İçin Kullanılacak Harfçevrim ve Yazıçevrim Kılavuzu”, Journal of Old Turkic Studies, 4/1: 231-250.
  • WILKENS, J. (2016). Buddhistische Erzählungen aus dem alten Zentralasien, Edition der altuigurischen Daśakarmapathāvadānamālā I-II-III, Berliner Turfantexte 37, Turnhout (Belgium): Brepols Publishers.

MORIYASU, T. Corpus of the Old Uighur Letters from the Eastern Silk Road, Berliner Turfantexte XLVI, Brepols Publishers, Turnhout (Belgium)

Year 2020, Volume: 4 Issue: 2, 778 - 782, 14.06.2020
https://doi.org/10.35236/jots.680772

Abstract

Berliner Turfantexte serisinin 46. cildi olan eser,sivil Uygurca parçalar arasında önemli bir yer tutan Eski Uygurca mektupların neşri üzerinedir. Kitapta neşredilen belgeler aslında yazarın daha önce Japonca ve İngilizce olarak yayımladığı makalelerine dayanmaktadır. Yazar, elimizdeki kitabında belgelerin tasnifini yeniden yapıp belgelerin okunuşlarını revize etmiş ve belgelerin paleografik
özelliklerini incelemesine dâhil etmiştir. Yazar, Uygurca mektupların coğrafyasını “Eastern Silk Road” [Doğu İpek Yolu] olarak tespit etmektedir. Bu terimle modern dönem öncesi merkezî doğu Avrasya kast edilmektedir. 

References

  • CLAUSON, Sir G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth Century Turkish, Oxford: Oxford University Press.
  • GILES, A. H. (1964). A Chinese-English Dictionary I-II, Second Edition (Revised & Enlarged. Shanghai-London 1912, Shanghai-London: Kelly and Walsh), Taipei: Literatu-re House.
  • RÖHRBORN, K. (2015). Uigurisches Wörterbuch, Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasie II/1: a-asvık, Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
  • RÖHRBORN, K. (2017). Uigurisches Wörterbuch, Sprachmaterial der vorislamischen türkischen Texte aus Zentralasie II/2: aš-äžük, Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
  • TEZCAN, S. & P. ZIEME (1971). “Uigurische Brieffragmente”, Studia Turcica, Ed. L. Ligeti, Akadémia Kiadó, Budapest: 451-460.
  • UÇAR, E. (2020). “Türkiye’deki Eski Uygurca Metin Neşirleri İçin Kullanılacak Harfçevrim ve Yazıçevrim Kılavuzu”, Journal of Old Turkic Studies, 4/1: 231-250.
  • WILKENS, J. (2016). Buddhistische Erzählungen aus dem alten Zentralasien, Edition der altuigurischen Daśakarmapathāvadānamālā I-II-III, Berliner Turfantexte 37, Turnhout (Belgium): Brepols Publishers.
There are 7 citations in total.

Details

Primary Language Turkish
Subjects Cultural Studies
Journal Section Reviews
Authors

Erdem Uçar 0000-0002-0039-9619

Publication Date June 14, 2020
Published in Issue Year 2020 Volume: 4 Issue: 2

Cite

APA Uçar, E. (2020). MORIYASU, T. Corpus of the Old Uighur Letters from the Eastern Silk Road, Berliner Turfantexte XLVI, Brepols Publishers, Turnhout (Belgium). Journal of Old Turkic Studies, 4(2), 778-782. https://doi.org/10.35236/jots.680772