Kadim bir geçmişi olan Türk milleti, tarihin bazı dönemlerinde köklü değişimler yaşamıştır. Bunlardan biri verdikleri mücadelelerle Anadolu’da İslam’ı yayıp buraya yerleşmesidir. Bir diğer önemli olay ise I. Dünya Savaşı sonrası Türk ve Müslüman yurdu olan Anadolu’nun işgal edilmesidir. Bu kritik dönemlerde toplumsal yaşamda ortaya çıkan değişimler dönemin eserlerine yansır. Bu yansımalardan hareketle Tokat Kalesi dizdarı Arif Ali tarafından kaleme alınan ve Necati Demir’in günümüz Türkçesine aktardığı Dânişmend Gazi Destanı ile 1926 yılında yayımlanan Halide Edib Adıvar’ın yazdığı Vurun Kahpeye romanı incelenerek eserlerdeki olumsuz tipler belirlenmiştir. Ayrıca araştırmaya konu olan her iki eserdeki olumsuz tiplerin benzerlikleri ve farklılıkları, hangi olumlu tiplerin karşısında yer aldıkları ortaya konmuştur. Araştırmada yapısalcı bir yöntemle eylemlerden hareketle tip çeşitleri belirlenmiş, analizler ve isimlendirmeler bu doğrultuda yapılmıştır. Çalışma bu yönüyle özgünlük taşımaktadır. Araştırma kapsamında düşman, hain, muhbir ve hilekâr olmak üzere dört çeşit olumsuz tip bulunmuştur. Bunlar içerisinden düşman ve hain her iki eserde de vardır. Muhbir ve hilekâr ise sadece Dânişmend Gazi Destanı’nda geçmektedir. Olumsuz tiplerin eylemlerinden hareketle Dânişmend Gazi Destanı’ndaki olumsuzluk algısının temelinde inanç çatışması olduğu, Vurun Kahpeye romanında ise (Halide Edib Adıvar’a göre) Türk toplumunun gelişmesine ve ilerlemesine engel olarak görülen değer yargıları olduğu tespit edilmiştir.
The Turkish nation, which has an ancient past, has experienced radical changes in some periods of history. One of them is that spreading Islam in Anatolia with their struggles and settling here. Another important event was the occupation of Anatolia, the homeland of Turks and Muslims, after World War I. The changes that occurred in social life during these critical periods are reflected in the works of the period. In order to identify these reflections, the Dânişmend Gazi Epic, written by Arif Ali, the director of Tokat Castle, and translated into modern Turkish by Necati Demir, and the novel Vurun Kahpeye, written by Halide Edib Adıvar, published in 1926, were examined and the negative types in the works were determined. In addition, the study reveals which positive character types these types are opposite to, and the similarities and differences of the negative character types in the works subject to the research. Structural folklore method was used in the research. This method was used for the first time in detecting negative character types in the novel genre. The study is original in this aspect. Within the scope of the research, four types of negative types were found: enemy type, traitor type, informant type and cheater type. Among these, enemy and traitor types are present in both works. The type of informer and deceiver is mentioned only in the Epic of Danişmend Gazi. Based on the actions of negative characters, it has been determined that the basis of the perception of negativity in the Dânişmend Gazi Destanı is a conflict of beliefs, and in the novel Vurun Kahpeye (according to Halide Edib Adıvar), there are value judgments that are seen as an obstacle to the development and progress of Turkish society.
Primary Language | Turkish |
---|---|
Subjects | Modern Turkish Literature in Turkiye Field, Turkish Folk Literature |
Journal Section | Araştırma Makaleleri |
Authors | |
Publication Date | April 28, 2024 |
Submission Date | March 26, 2024 |
Acceptance Date | April 25, 2024 |
Published in Issue | Year 2024 Issue: 15 |