Aim: This study aimed to investigate the readability level of the summary of product characteristic (SMPC) and patient leaflet (PL) of eye drops in the over-the-counter (OTC) group.
Methods: The SMPC and PLs of 52 OTC eye medications were analyzed via Atesman and Bezirci-Yılmaz formulas developed for Turkish texts, separately. Differences in scores between SPC and IFU texts were evaluated with independent samples t-test.
Results: The average number of sentences of the SMPCs included in the study was 95.5±34.1; and for the PLs 254.3±140.6 (p=0.012). The mean Atesman readability score of the SMPCs was 67.12±8.6, and the PLs were 45.8±8.4 (p<0.01). When examining with the Bezirci-Yılmaz formula, these scores were measured as 8.6±0.6 and 12.2±1.2, respectively (p<0.01). When examining the differences between SMPCs and PLs of OTC eye medications; a significant difference was found in terms of number of sentences, number of words, Ateşman score and Bezirci-Yılmaz score (p<0.05). However, any statistically significant difference was not found in the number of pages of SMPCs and PLs (p>0.05).
Conclusion: The readability of the PLs is at secondary education level and the readability of the SMPCs is at the undergraduate level. Considering the education level of our country, the readability levels of SMPCs and PLs were found high. These results indicate the need to make improvements for especially SMPCs, which is for non-health sector workers and users.
Amaç: Bu çalışmada; tezgah üstü ilaç (OTC/over-the-counter) grubundaki göz damlalarının kullanıcı ürün bilgisi (KÜB) ve kullanma talimatları (KT)’nın okunabilirlik düzeyinin araştırılması amaçlanmıştır.
Yöntemler: Toplam 52 adet OTC göz ilacına ait KT ve KÜB’ler; Türkçe metinler için geliştirilmiş Ateşman ve Bezirci-Yılmaz formülleriyle ayrı ayrı incelenmiştir. KT ve KÜB metinleri arasında puan farkları bağımsız gruplarda t testi ile değerlendirilmiştir.
Bulgular: Çalışmaya dâhil edilen KT’lerin ortalama cümle sayısı 95,5±34,1 iken; KÜB’lerde 254,3±140,6’dır (p=0,012). KT’lerin Ateşman okunabilirlik puan ortalaması 67,12±8,6 ve KÜB’lerin ise 45,8±8,4 olarak bulunmuştur (p<0,01). Bezirci-Yılmaz formülü ile bu puanlar sırasıyla 8,6±0,6 ve 12,2±1,2 olarak ölçülmüştür (p<0,01). Çalışmaya dâhil edilen OTC göz ilaçlarına ait KT ve KÜB’lerin arasında cümle sayısı, kelime sayısı, Ateşman skoru ve Bezirci-Yılmaz skoru açısından anlamlı fark varken (p<0,05); KT ve KÜB’lerin arasında sayfa sayısı açısından istatistiksel olarak anlamlı fark görülmemiştir (p>0,05).
Sonuç: KT’lerin okunabilirliği ortaöğretim düzeyinde bulunurken; KÜB’lere ait metinlerin okunabilirliği lisans düzeyinde olduğu görülmüştür. Ülkemiz eğitim düzeyi göz önüne alındığında KT ve KÜB’lerin okunabilirlik düzeylerinin yüksek olduğu görülmektedir. Bu sonuçlar, özellikle sağlık çalışanı olmayan ve kullanıcılara hitap eden KT’lerin daha okunabilir olması amaçlı iyileştirmelerin yapılması gerekliliğini işaret etmektedir.
Sayın Bezirci ve Yılmaz’a çalışmamızda programlarını kullanmamıza müsaade ettikleri için teşekkürlerimizi sunarız.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Klinik Tıp Bilimleri (Diğer) |
Bölüm | ORJİNAL MAKALE |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 28 Eylül 2023 |
Kabul Tarihi | 12 Haziran 2023 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2023 Cilt: 28 Sayı: 3 |
This Journal licensed under a CC BY-NC (Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0) International License.