GIŠniniyalla- “beşik” kelimesine üç adet Hititçe belgede rastlanmaktadır: KUB 35.89 20’, KUB 58.82 öy.II? 22’ ve KBo 12.112 öy. 7’. Farklı içeriklere sahip bu metinlerin transliterasyonu ve çevirileri yapılıp beşik sözcüğünün Hititçe karşılığının etimolojisi araştırılmıştır. Bebeklerin neyin içine koyulduğuna dair farklı Hititçe metinlere yer verilmiştir. Eskiçağ’da bilinen beşik ile modern beşik kavramları üzerine değerlendirmeler yapılmıştır.
The word GIŠniniyalla- “cradle” is found in three Hittite texts: KUB 35.89 20’, KUB 58.82 öy.II? 22’ ve KBo 12.112 öy. 7’. These texts, which have different content, were transliterated and translated. The etymology of the word GIŠniniyalla- “cradle” has been researched. Different Hittite texts have been studied about where babies are put in. Interpretations have been made about the cradle known in ancient times and the current cradle.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Dilbilim |
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Erken Görünüm Tarihi | 25 Haziran 2023 |
Yayımlanma Tarihi | 27 Haziran 2023 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2023 Cilt: 17 Sayı: 1 |