Yunus Emre, one of the great masters of Turkish, opened new doors to Turkish with the vocabulary he used in his works and brought original expressions and images. He succeeded in influencing the artists and readers after him with the depth of his words and his effective use of the art of sehli mümteni (pithy words that seem easy but are difficult to say and write). Yunus Emre, who added different values and meanings to many words, used the expression "head" in his Divan with various language structures (idiom, metaphor, compound word, reduplication, phrase, old Turkish-folk dialect) and in a way that can have different meanings (polysemy) in the Turkish dictionary today. The study aims to classify these different meanings and usages. In this qualitative study, the different meanings and usages of the expression "head" in Turkish in Yunus Emre's Divan were determined by document analysis method, the findings were shown in tables, and based on these findings, evaluations were made about the poet's mastery of using Turkish and the richness of Turkish vocabulary and meaning.
Divan of Yunus Emre Head Language Teaching Language Structures Meaning
Herhangi bir projeden üretilmemiştir.
Türkçenin büyük ustalarından biri olan Yunus Emre, eserlerinde kullandığı söz varlığıyla Türkçeye yeni kapılar aralamış, özgün ifade ve imgeler kazandırmıştır. Sözlerindeki derinlik ve sehli mümteni (kolay gibi görünen ancak söylenmesi, yazılması zor olan özlü sözler) sanatını etkili bir şekilde kullanmasıyla kendisinden sonraki sanatçı ve okurları etkilemeyi başarmıştır. Birçok kelimeye farklı değer ve anlam katan Yunus Emre, Divan’ında “baş” ifadesini çeşitli dil yapılarıyla (deyim, mecaz, birleşik sözcük, ikileme, kalıp söz, Eski Türkiye Türkçesi-halk ağzı) ve günümüzde Türkçe sözlükte farklı anlamlara (çok anlamlılık) gelebilecek şekilde kullanmıştır. Çalışma, bu farklı anlam ve kullanımları sınıflandırmayı amaçlamaktadır. Nitel desendeki çalışmada doküman incelemesi yöntemiyle Yunus Emre’nin Divan’ında yer alan “baş” ifadesinin Türkçedeki farklı anlam ve kullanımları belirlenmiş, bulgular tablolarla gösterilmiş; bu tespitlerden yola çıkarak şairin Türkçeyi kullanmadaki ustalığı ile Türkçenin kelime ve anlam zenginliğine dair değerlendirmelerde bulunulmuştur.
Herhangi bir kurum desteği bulunmamaktadır.
Herhangi bir projeden üretilmemiştir.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Türk Dili ve Edebiyatı (Diğer) |
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Proje Numarası | Herhangi bir projeden üretilmemiştir. |
Yayımlanma Tarihi | 24 Aralık 2023 |
Gönderilme Tarihi | 26 Ocak 2023 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2023 Cilt: 23 Sayı: 4 |
Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.