This study presents the concept of “deliberate etymological misrepresentation.” This distinct framework interprets a paradigm of lexical adaptation consciously developed during the early stages of the Turkish Language Reform in the emerging Republic. While conventional lexical processes like contamination and folk etymology stem from spontaneous interactions, “deliberate etymological misrepresentation” is proposed as a purposefully devised strategy. The Turkish Language Reform is more than just a linguistic shift. It embodies a purposeful initiative, deeply rooted in political and ideological motivations, aiming to align Turkey with Western norms. Through an in-depth examination of twelve representative lexemes, their strategic usage, and perceptions of the driving sociopolitical motivations, this study highlights the strategy behind the lexical changes. This exploration reveals the profound link between language and politics. The “Turkish linguistic experiment,” as it may be termed, offers a broad perspective into this intricate interplay. It sheds light on the sophisticated interrelation by which cultures and nations mold, and are in turn molded by, the very words they employ.
Turkish Language Reform Lexical Borrowing Lexical Engineering Deliberate Etymological Misrepresentation
Bu çalışma “kasıtlı etimolojik tahrif” kavramını merkez ittihaz etmektedir. Bu farklı kavramlaştırma, yeni yeni ayaklarının üzerinde duran Cumhuriyet’te, Türk Dil Devrimi’nin ilk aşamalarında maksatlı olarak husule getirilen özgün bir kelime uyarlama yöntemini somutlaştırmaktadır. Sirayet ve halk etimolojisi gibi bilindik sözlüksel süreçler kendiliğinden teşekkül eden temaslardan meydana gelirken, “kasıtlı etimolojik tahrif” bu çalışmada teklif edilen manası ile tasarlanmış bir stratejiyi imlemektedir. Türk Dil Devrimi sadece sözlükçe değişikliğinden ibaret olmayıp kökleri siyasi ve ideolojik itkilere dayanan ve Türkiye’yi Batı ölçütleriyle uyumlu hâle getirmeyi hedefleyen muntazam bir teşebbüstür. Bu makale, itinayla seçilen on iki kelimenin maksatlarına matuf kullanımlarının ve sosyopolitik gerekçelendirilmelerinin arkasındaki algının derinlemesine tahliliyle, sözlükçe değişikliklerinin ardındaki aklı tespit etmeye ve böylelikle dil ve siyaset arasındaki derin bağı ortaya koymaya çalışmaktadır. “Türkçe sözlükçe deneyi” diye adlandırılabilecek söz konusu olgu, milletlerin ve kültürlerin haiz oldukları kelimelerle şekillendiği ve yine onlar tarafından şekillendirildiği mezkûr karmaşık etkileşime aleniyet kazandırmakta ve bizlere geniş bir bakış açısı sunmaktadır.
Türk Dil Devrimi Kelime Ödünçleme Sözlükçe Mühendisliği Kasıtlı Etimolojik Tahrif
Birincil Dil | İngilizce |
---|---|
Konular | Yeni Türk Dili (Eski Anadolu, Osmanlı, Türkiye Türkçesi) |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Eylül 2023 |
Gönderilme Tarihi | 13 Ağustos 2023 |
Kabul Tarihi | 18 Eylül 2023 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2023 Cilt: 4 Sayı: 2 |