Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Mustafa Imamović’in Boşnakların Tarihi (Historija Bošnjaka) Adlı Kitabı ve Türkçe Tercümesine Dair Tespit ve Değerlendirmeler

Yıl 2020, Cilt: 2 Sayı: 1, 133 - 142, 31.01.2020

Öz

Mustafa Imamović tarafından 1997 yılında kaleme alınan Historija Bošnjaka adlı çalışma, 2018 yılında Hüseyin Gül ve Cenita Özgüner tarafından Boşnakların Tarihi adıyla Türkçeye tercüme edilmiş olup Tarih Vakfı Yurt Yayınları tarafından yayımlanan esere Tarih Vakfı Başkanı Mehmet Ö. Alkan tarafından bir takdim yazısı kaleme alınmıştır. Boşnaklar ve Bosna Hersek ile alakalı olarak günümüze değin Türkiye’de yapılan çalışmalarda yerel kaynakların yeterince kullanılmaması ciddi bir eksiklik iken Boşnakların Tarihi bu eksikliği gidermesi ve Güney Slavları ile alakalı Türkiye’deki akademik literatüre olan katkısı noktasında paha biçilemez bir eserdir. Böyle temel bir eserin Türkçeye kazandırılması bu alandaki çok büyük bir açığı kapatacaktır. Fakat gerek eser, gerek tercümesi ve gerekse de takdim yazısında karşılaştığımız bazı ifadeler, çeviride kullanılan bazı kavramlar ve bizzat yazar tarafından verilen bazı bilgiler dikkatimizi çekmiş olup bu konuda yanlış anlaşılmaların önüne geçmek adına bu yazıyı kaleme alma gereği hâsıl olmuştur. Bu bağlamda takdim yazısı, eserin çevirisi ve eser hakkında olmak üzere üç kalemde tespit ve değerlendirmelerimizi yapacağız.

Kaynakça

  • AŠČERİĆ-TODD, Ines (2018), Bosna’da Dervişler ve İslam, Ketebe Yay., İstanbul. BUTUROVİĆ, Đ. (1995), Usmena epika Bošnjaka. Sarajevo: Preporod. EVLİYA ÇELEBİ SEYAHATNAMESİ (2017), (Hazırlayan: Seyit Ali Kahraman), YKY Yay., 5. Kitap Cilt: 1-2. İstanbul. EVLİYA ÇELEBİ SEYAHATNAMESİ (2017), (Hazırlayan: Seyit Ali Kahraman), YKY Yay., 6. Kitap Cilt: 1-2. İstanbul HÖRMANN, Kosta (1888), Narodne pjesne Muhamedovaca u Bosni i Hercegovini. knjiga prva. Sarajeva: Zemaljska Štamparija. HÖRMANN, Kosta (1889), Narodne pjesne Muhamedovaca u Bosni i Hercegovini. knjiga druga. Sarajeva: Zemaljska Štamparija. JESENKOVİÇ, Amina, Şiljak (2016), “Vesiletü’n-Necât’ın Boşnakça Tercümesi/Bosanski Mevlid”, Mevlid Külliyatı I, DİB Yay., Ankara, s. 175-215. IMAMOVİĆ, Mustafa (1997), Historija Bošnjaka, Preporod Sarajevo. IMAMOVİĆ, Mustafa (2018), Boşnakların Tarihi, (Çev. Hüseyin Gül, Cenita Özgüner), Tarih Vakfı Yurt Yayınları, İstanbul. Istarske narodne pjesme (1924), Istarska književna zadruga. İNALCIK, Halil (2018), Osmanlı İmparatorluğu Klasik Çağ, (Çev. Ruşen Sezer), YKY Yay., İstanbul. KÖPRÜLÜ, Mehmed Fuad (1999), Osmanlı’nın Etnik Kökeni, Kaynak Yay., İstanbul. MAGLAJLİĆ, Munib (1995), Usmena Balada Bosnajaka, Preporod Sarajevo. OKİÇ, Tayyib (2016), “Çeşitli Dillerde Mevlidler ve Süleyman Çelebi Mevlidinin Tercümeleri”, Mevlid Külliyatı I, DİB Yay., Ankara, s. 27-75.
Yıl 2020, Cilt: 2 Sayı: 1, 133 - 142, 31.01.2020

Öz

Kaynakça

  • AŠČERİĆ-TODD, Ines (2018), Bosna’da Dervişler ve İslam, Ketebe Yay., İstanbul. BUTUROVİĆ, Đ. (1995), Usmena epika Bošnjaka. Sarajevo: Preporod. EVLİYA ÇELEBİ SEYAHATNAMESİ (2017), (Hazırlayan: Seyit Ali Kahraman), YKY Yay., 5. Kitap Cilt: 1-2. İstanbul. EVLİYA ÇELEBİ SEYAHATNAMESİ (2017), (Hazırlayan: Seyit Ali Kahraman), YKY Yay., 6. Kitap Cilt: 1-2. İstanbul HÖRMANN, Kosta (1888), Narodne pjesne Muhamedovaca u Bosni i Hercegovini. knjiga prva. Sarajeva: Zemaljska Štamparija. HÖRMANN, Kosta (1889), Narodne pjesne Muhamedovaca u Bosni i Hercegovini. knjiga druga. Sarajeva: Zemaljska Štamparija. JESENKOVİÇ, Amina, Şiljak (2016), “Vesiletü’n-Necât’ın Boşnakça Tercümesi/Bosanski Mevlid”, Mevlid Külliyatı I, DİB Yay., Ankara, s. 175-215. IMAMOVİĆ, Mustafa (1997), Historija Bošnjaka, Preporod Sarajevo. IMAMOVİĆ, Mustafa (2018), Boşnakların Tarihi, (Çev. Hüseyin Gül, Cenita Özgüner), Tarih Vakfı Yurt Yayınları, İstanbul. Istarske narodne pjesme (1924), Istarska književna zadruga. İNALCIK, Halil (2018), Osmanlı İmparatorluğu Klasik Çağ, (Çev. Ruşen Sezer), YKY Yay., İstanbul. KÖPRÜLÜ, Mehmed Fuad (1999), Osmanlı’nın Etnik Kökeni, Kaynak Yay., İstanbul. MAGLAJLİĆ, Munib (1995), Usmena Balada Bosnajaka, Preporod Sarajevo. OKİÇ, Tayyib (2016), “Çeşitli Dillerde Mevlidler ve Süleyman Çelebi Mevlidinin Tercümeleri”, Mevlid Külliyatı I, DİB Yay., Ankara, s. 27-75.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Ömer Aksoy 0000-0001-9837-7567

Yayımlanma Tarihi 31 Ocak 2020
Yayımlandığı Sayı Yıl 2020 Cilt: 2 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Aksoy, Ö. (2020). Mustafa Imamović’in Boşnakların Tarihi (Historija Bošnjaka) Adlı Kitabı ve Türkçe Tercümesine Dair Tespit ve Değerlendirmeler. Balkanlarda Türk Dili Ve Edebiyatı Araştırmaları, 2(1), 133-142.

Creative Commons Lisansı
Balkanlarda Türk Dili ve Edebiyatı Araştırmaları (BALTED), Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.