Sanskrit Buddhāvataṁsaka-sūtra “flower ornament scripture”,
which forms the subject of the paper, is a Buddhist scripture translated
into Chinese with the name of Huayan jing. On the basis of this scripture,
the Huayan school of Buddhism emerged in China. This school is one
of the thirteen Buddhist schools that emerged in China and is known
as “Hwaŏm” in Korean and “Kegon” in Japanese. These fragments are
today preserved at the Turfan Collection in Berlin Brandenburg Sciences
and Humanities, registered under the archive numbers U 1323 (T I D),
U 1326 (T I 2) and U 1329 (T I L 4) respectively. These fragments
comprise the 13th, 14th, and 19th leaves of an Old Uyghur manuscript,
consisting of at least thirty chapters of the text of the Faxiang school,
which developed from the Yogācāra school of Buddhism, also known
as East Asian Buddhism. This paper contains the transcription and
transliteration of aforementioned Old Uyghur fragment, translations
into Turkish, notes and glossary with an analytical index.
Bu çalışmanın konusunu oluşturan Sanskritçe Buddhāvataṁsaka-
sūtra “çiçek bezeme sūtrası” Çinceye Huayan jing adıyla tercüme
edilen Budist bir eserdir. Bu eser temelinde Çin’de Budizm’in Huayan
ekolü ortaya çıkmıştır. Bu ekol Çin’de gelişen on üç Budist ekolden biri
olup Korecede Hwaŏm ve Japoncada Kegon adıyla bilinir. Bu yazı daha
önce neşri gerçekleştirilmemiş Eski Uygurca Buddhāvataṁsaka-sūtra
tefsirine ilişkin fragmanlar hakkındadır. Bugün bu fragmanlar Berlin
Brandenburg Bilimler Akademisi Turfan Koleksiyonu’nda sırasıyla U
1323 (T I D), U 1326 (T I 2) ve U 1329 (T I L 4) arşiv numaralarıyla korunmaktadır.
Bunlar Doğu Asya Budizmi olarak da bilinen Budizm’in
Yogācāra kolundan gelişen Faxiang ekolüne ait metin parçalarının bulunduğu
en az otuz bölümden oluşan bir derleme eser niteliğinde Eski
Uygurca bir yazma eserin 20. bölümün 13, 14 ve 19. yapraklarını oluşturmaktadır.
Bu çalışma mevzubahis yaprakların yazı çevirimini, harf
çevirisini, Türkiye Türkçesine aktarmasını, metne ilişkin notlarını ve
dizin-sözlüğünü içermektedir.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Dilbilim |
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Aralık 2020 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2020 Sayı: 70 (Aralık) |