The relations between Turkey and Vatican had started to be spoken more frequentlyafter Pope Francis’s visit to Turkey in 2014. Turkey-Vatican relations which were established formally in 1960 embody an important historical past. Formal relations, which were tried to be established substantially during the reign of Sultan Abdulhamit II,-especially to reduce the impact of France over the Catholics and for many other reasons-, were not established due to many different reasons, each different than the other.In this study, we will try to examine the reasons why the Turkish-Vatican relations that started at high friendship level in the second half of the 19th century, hadn’t been realized at formal level until the second half of the 20th century. Furthermore, we will examine the effective factors over these relations both for the Ottoman and the Republic periods. We will also discuss to what degree the Catholics and the Orthodox in Turkey were influential over these relations. In this sense, main part of our work will be within the frame of first-hand sources and documents obtained from the Turkish Republic State Archives.
Papa Francis’in 2014
yılındaki Türkiye ziyareti ile birlikte, Türkiye Vatikan İlişkileri sıkça
konuşulur olmuştur. Resmen 1960 yılında kurulan Türkiye Vatikan İlişkileri,
içerisinde önemli bir tarihi geçmişi barındırmaktadır. Ciddi anlamda Sultan II.
Abdülhamit zamanında Fransa’nın Katolikler üzerindeki etkisini azaltma gibi
birçok nedenden dolayı kurulmaya çalışılan resmi ilişkiler, her defasında
farklı bir nedenden dolayı gerçekleşememiştir. Bu çalışmamızda 19. yüzyılın ikinci
yarısından itibaren yüksek dostane bir seviyede başlayan Türkiye Vatikan
ilişkilerinin niçin resmi seviyede 20. yüzyılın ikinci yarısına kaldığını
irdelemeye çalışacağız. Bununla birlikte hem Osmanlı döneminde hem de daha sonraki
Cumhuriyet döneminde bu ilişkilerde etkili olan unsurları ele irdeleyeceğiz. Resmi ilişkilerin kurulmasından itibaren
günümüze kadar Türkiye Vatikan İlişkilerindeki gelişen süreci, Katolik Ortodoks
ilişkileri üzerindeki etkisiyle birlikte ele alacağız. Bu bağlamda araştırmamızın
geneli, birinci elden kaynaklar ve Türkiye Cumhuriyeti Başbakanlık Devlet
Arşivi’ndeki belgeler çerçevesinde olacaktır.
Birincil Dil | İngilizce |
---|---|
Bölüm | ÇEVİRİLER |
Yazarlar | |
Çevirmenler |
Bayram Akbulut Bu kişi benim |
Yayımlanma Tarihi | 30 Haziran 2019 |
Gönderilme Tarihi | 14 Mart 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 |
Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.