With the rise in the population who uses English as a Foreign or Second lan-
guage, World Englishes has become more focus of English language teaching field
specialists. As a consequence, English varieties which are present in supplementary
tools used in the process of language teaching and learning took on a new mea-
ning. As one of the commonly used supplementary tools is machine translation
tools, the current study aims to explore the machine translation outputs tendency
considering grammar-based, spelling-based, and lexical variations between varie-
ties of Englishes regarding Google Translate outputs. Source texts were extracted
from Turkish National Corpus. A total of seventy-three Turkish to English machi-
ne translation outputs were examined regarding two dominant varieties, American
English and British English, with the aim of figuring out the machine translation
tendency of translation outputs. The analysis of the research showed that Google
Translate provides users with mostly American English compared to British English.
World Englishes English Language Teaching Translation studies
İngilizceyi yabancı dil veya ikinci dil olarak kullanan nüfusun artmasıyla birlikte Dünya İngilizceleri kavramı, İngilizce öğretimi alan uzmanlarının daha fazla odak noktası haline geldi. Sonuç olarak, dil öğretimi ve öğrenimi sürecinde kullanılan yardımcı araçlarda kullanılmakta olan İngilizce çeşitleri yeni bir anlam kazanmıştır. Yaygın olarak kullanılan tamamlayıcı araçlardan biri çeviri makineleri olduğundan, bu çalışma, Google Çeviri çıktılarına ilişkin İngilizce çeşitleri arasındaki dilbilgisi tabanlı, yazım tabanlı ve sözcüksel farklılıkları dikkate alarak makine çevirisi çıktılarının İngilizce eğilimini ortaya çıkarmayı amaçlamaktadır. Kaynak metinler Türkçe Ulusal Derlemi’nden alınmıştır. Çeviri çıktılarının makine çevirisi eğilimini ortaya çıkarmak amacıyla, iki baskın tür olan Amerikan İngilizcesi ve İngiliz İngilizcesi ile ilgili olarak Google Çeviri üzerinden yapılan toplam yetmiş üç Türkçe'den İngilizce'ye çeviri incelenmiştir. Araştırmanın analizleri, Google Çeviri sisteminin kullanıcılara İngiliz İngilizcesine kıyasla çoğunlukla Amerikan İngilizcesi yer alan çeviriler sağladığını göstermiştir.
Birincil Dil | İngilizce |
---|---|
Konular | Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü (Diğer) |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 6 Temmuz 2024 |
Gönderilme Tarihi | 14 Şubat 2024 |
Kabul Tarihi | 27 Haziran 2024 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2024 Cilt: 5 Sayı: 1 |