Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture

Yıl 2017, Cilt: 18 Sayı: 3, 162 - 174, 31.12.2017
https://doi.org/10.17679/inuefd.287518

Öz
















As language and culture are
two inseparable entities,
language teachers
need to take the culture of the target language into consideration during their teaching practices in
order to have learners who are able to speak the language well and understand
the social context in which it exists. Also, as 21st century
teachers, we cannot deny the efficacy of technology integrated courses to
maximize learning. Grounded on this information,
this research aimed to find out the effects of videos
on the knowledge of the target culture of EFL students and to analyse
students’ perceptions about learning culture
of the target language.
The participants of the study included 60 students enrolled at a public university in
Turkey during 2016-2017 academic year. Both qualitative and quantitative data
were collected by means of a Target Culture Knowledge Test and an attitude
questionnaire followed by semi-structured interviews regarding students’
perceptions about learning the culture of the
target language. The results of the study pointed out that using videos
enhanced students’ knowledge about the target culture. Also, the results
indicated that students had a positive attitude toward learning the target
culture.
The findings can contribute to curriculum developers,
teachers, instructors and teacher educators

Kaynakça

  • Albirini, A. (2009). Using technology, literature and guest speakers to raise the cultural awareness of Arabic language learners. The International Journal of Language Society and Culture, 28, 1-15.
  • Brown, H. D. (2007). Principle of language learning and teaching. New York, NY: Pearson Education.
  • Eken, A. N. (2003). You’ve got mail: A film workshop. ELT Journal, 57(1), 51-58.Harmer, J. (2007). How to teach English. Harlow: Pearson Longman.
  • Herron, C., Cole, S. P., Corrie, C. & Dubreil, S. (1999). The effectiveness of a video- based curriculum in teaching culture. The Modern Language Journal, 83, 518- 533.
  • Herron, C., Cole, S., Corrie, C., & Dubreil S. (2000). Using instructional video to teach culture to beginning foreign language students. CALICO Journal, 17(3), 395-430.
  • Herron, C., Cole, S., Corrie, C., & Dubreil S. (2002). A classroom investigation: Can video improve intermediate-level French language students’ ability to learn about a foreign culture? The Modern Language Journal, 86(1), 36-53.
  • Herron, C. A., & Hanley, J. (1992). Using video to introduce children to a foreign culture. Foreign Language Annals, 25(5), 419-426.
  • Herron, C., York, H., Corrie, C. & Cole, S. P. (2006). A comparison study of the effects of a story- based video instructional package versus a text-based instructional package in the intermediate-level foreign language classroom. CALICO, 23(2), 281-307.
  • Jabeen, F., & Shah, S. K. (2011). The role of culture in ELT: learners ‘attitude towards the teaching of target language culture. European Journal of Social Sciences, 23(4), 604-613.
  • Jabeen, F., Zahid, S., & Sattar, A. (2013). Inclusion of Target Language Culture in EFL Classrooms in Pakistan: Learners’ Perspective. Research on Humanities and Social Sciences, 3(18), 97-106.‏
  • Jiang, W. (2000). The relationship between culture and language. ELT Journal, 54(4), 328-334.
  • Knutson, E. M. (2006). Cross-cultural awareness for second/foreign language learners. The Canadian Modern Language Review, 62(4), 591–610.
  • Kramsch, Claire. 1995. The cultural component of language teaching. Language, Culture and Curriculum, 8(2), 83-92.
  • Kramsch, C. (1998). Language and culture. Oxford University Press.
  • Kuang, J. F. (2007). Developing students’ cultural awareness through foreign language teaching. Sino-US English Teaching, 4(12), 74-81.
  • Lynch, B. K. (1996). Language program evaluation: Theory and practice. Cambridge University Press.‏
  • Martinez-Gibson, Elizabeth. (1998). A study on cultural awareness through commercials and writing. Foreign Language Annals, 31, 115-139.
  • McKay, S. L. (2000) Teaching English as an International Language: Implications for Cultural Materials in the Classroom. TESOL Journal, 9(4), 7-11.
  • Miles, M. B., & Huberman, A. M. (1994). Qualitative data analysis: A coursebook of new methods. Newbury Park, CA: Sage.
  • Mirvan, X. (2013). The advantages of using films to enhance students’ reading skills in the EFL classroom. Journal of Education and Practice, 4(13), 62-66.
  • Patton, M.Q. (2002). Qualitative research and evaluation methods. (3rd Ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
  • Rafieyan, V., Eng, L. S., & Mohamed. A. R. (2013). Language learners’ attitudes towards the incorporation of target language culture into foreign language. International Journal of Linguistics, 5(4), 169-177.
  • Rafieyan, V., Majid, N. B. A., & Eng, L. S. (2013). Relationship between attitude toward target language culture instruction and pragmatic comprehension development. English Language Teaching, 6(8), 125.‏
  • Rahmatian, R. & Armium, N. (2011). The effectiveness of audio and video documents in developing listening comprehension skill in a foreign language. International Journal of English Linguistics, 1(1), 115-125.
  • Roell, C. (2010). Intercultural training with films. English Teaching Forum, 48(2), 2-15.
  • Sarıçoban, A. & Çalışkan, G. (2011). The Influence of Target Culture on Language Learners. An Online International Journal of Language and Linguistic Studies, 7(1), 7-17.
  • Stephens, C., Ascencio, R., Burgos, A., Diaz, T., Montenegro, J., & Valenzuela, C. (2012). Film circles: Scaffolding speaking for EFL students. English Teaching Forum, 2, 14-20.
  • Wagner, E. (2010). The effect of the use of video texts on ESL listening test-taker performance. Language Testing, 27(4), 493-513.
  • Webb, S. (2010). A corpus driven study of potential for vocabulary learning through watching movies. International Journal of Corpus Linguistics, 15(4), 497-519.

Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture

Yıl 2017, Cilt: 18 Sayı: 3, 162 - 174, 31.12.2017
https://doi.org/10.17679/inuefd.287518

Öz

As language and culture are
two inseparable entities,
language teachers
need to take the culture of the target language into consideration during their teaching practices in
order to have learners who are able to speak the language well and understand
the social context in which it exists. Also, as 21st century
teachers, we cannot deny the efficacy of technology integrated courses to
maximize learning. Grounded on this information,
this research aimed to find out the effects of videos
on the knowledge of the target culture of EFL students and to analyse
students’ perceptions about learning culture
of the target language.
The participants of the study included 60 students enrolled at a public university in
Turkey during 2016-2017 academic year. Both qualitative and quantitative data
were collected by means of a Target Culture Knowledge Test and an attitude
questionnaire followed by semi-structured interviews regarding students’
perceptions about learning the culture of the
target language. The results of the study pointed out that using videos
enhanced students’ knowledge about the target culture. Also, the results
indicated that students had a positive attitude toward learning the target
culture.
The findings can contribute to curriculum developers,
teachers, instructors and teacher educators.

Kaynakça

  • Albirini, A. (2009). Using technology, literature and guest speakers to raise the cultural awareness of Arabic language learners. The International Journal of Language Society and Culture, 28, 1-15.
  • Brown, H. D. (2007). Principle of language learning and teaching. New York, NY: Pearson Education.
  • Eken, A. N. (2003). You’ve got mail: A film workshop. ELT Journal, 57(1), 51-58.Harmer, J. (2007). How to teach English. Harlow: Pearson Longman.
  • Herron, C., Cole, S. P., Corrie, C. & Dubreil, S. (1999). The effectiveness of a video- based curriculum in teaching culture. The Modern Language Journal, 83, 518- 533.
  • Herron, C., Cole, S., Corrie, C., & Dubreil S. (2000). Using instructional video to teach culture to beginning foreign language students. CALICO Journal, 17(3), 395-430.
  • Herron, C., Cole, S., Corrie, C., & Dubreil S. (2002). A classroom investigation: Can video improve intermediate-level French language students’ ability to learn about a foreign culture? The Modern Language Journal, 86(1), 36-53.
  • Herron, C. A., & Hanley, J. (1992). Using video to introduce children to a foreign culture. Foreign Language Annals, 25(5), 419-426.
  • Herron, C., York, H., Corrie, C. & Cole, S. P. (2006). A comparison study of the effects of a story- based video instructional package versus a text-based instructional package in the intermediate-level foreign language classroom. CALICO, 23(2), 281-307.
  • Jabeen, F., & Shah, S. K. (2011). The role of culture in ELT: learners ‘attitude towards the teaching of target language culture. European Journal of Social Sciences, 23(4), 604-613.
  • Jabeen, F., Zahid, S., & Sattar, A. (2013). Inclusion of Target Language Culture in EFL Classrooms in Pakistan: Learners’ Perspective. Research on Humanities and Social Sciences, 3(18), 97-106.‏
  • Jiang, W. (2000). The relationship between culture and language. ELT Journal, 54(4), 328-334.
  • Knutson, E. M. (2006). Cross-cultural awareness for second/foreign language learners. The Canadian Modern Language Review, 62(4), 591–610.
  • Kramsch, Claire. 1995. The cultural component of language teaching. Language, Culture and Curriculum, 8(2), 83-92.
  • Kramsch, C. (1998). Language and culture. Oxford University Press.
  • Kuang, J. F. (2007). Developing students’ cultural awareness through foreign language teaching. Sino-US English Teaching, 4(12), 74-81.
  • Lynch, B. K. (1996). Language program evaluation: Theory and practice. Cambridge University Press.‏
  • Martinez-Gibson, Elizabeth. (1998). A study on cultural awareness through commercials and writing. Foreign Language Annals, 31, 115-139.
  • McKay, S. L. (2000) Teaching English as an International Language: Implications for Cultural Materials in the Classroom. TESOL Journal, 9(4), 7-11.
  • Miles, M. B., & Huberman, A. M. (1994). Qualitative data analysis: A coursebook of new methods. Newbury Park, CA: Sage.
  • Mirvan, X. (2013). The advantages of using films to enhance students’ reading skills in the EFL classroom. Journal of Education and Practice, 4(13), 62-66.
  • Patton, M.Q. (2002). Qualitative research and evaluation methods. (3rd Ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
  • Rafieyan, V., Eng, L. S., & Mohamed. A. R. (2013). Language learners’ attitudes towards the incorporation of target language culture into foreign language. International Journal of Linguistics, 5(4), 169-177.
  • Rafieyan, V., Majid, N. B. A., & Eng, L. S. (2013). Relationship between attitude toward target language culture instruction and pragmatic comprehension development. English Language Teaching, 6(8), 125.‏
  • Rahmatian, R. & Armium, N. (2011). The effectiveness of audio and video documents in developing listening comprehension skill in a foreign language. International Journal of English Linguistics, 1(1), 115-125.
  • Roell, C. (2010). Intercultural training with films. English Teaching Forum, 48(2), 2-15.
  • Sarıçoban, A. & Çalışkan, G. (2011). The Influence of Target Culture on Language Learners. An Online International Journal of Language and Linguistic Studies, 7(1), 7-17.
  • Stephens, C., Ascencio, R., Burgos, A., Diaz, T., Montenegro, J., & Valenzuela, C. (2012). Film circles: Scaffolding speaking for EFL students. English Teaching Forum, 2, 14-20.
  • Wagner, E. (2010). The effect of the use of video texts on ESL listening test-taker performance. Language Testing, 27(4), 493-513.
  • Webb, S. (2010). A corpus driven study of potential for vocabulary learning through watching movies. International Journal of Corpus Linguistics, 15(4), 497-519.
Toplam 29 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Bölüm Makaleler
Yazarlar

Aslı Akyüz

Ayfer Tanış Bu kişi benim

Eftima Khalıl

Özdenur Ardıç Bu kişi benim

Enisa Mede Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 31 Aralık 2017
Yayımlandığı Sayı Yıl 2017 Cilt: 18 Sayı: 3

Kaynak Göster

APA Akyüz, A., Tanış, A., Khalıl, E., Ardıç, Ö., vd. (2017). Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture. İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 18(3), 162-174. https://doi.org/10.17679/inuefd.287518
AMA Akyüz A, Tanış A, Khalıl E, Ardıç Ö, Mede E. Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture. INUEFD. Aralık 2017;18(3):162-174. doi:10.17679/inuefd.287518
Chicago Akyüz, Aslı, Ayfer Tanış, Eftima Khalıl, Özdenur Ardıç, ve Enisa Mede. “Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture”. İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi 18, sy. 3 (Aralık 2017): 162-74. https://doi.org/10.17679/inuefd.287518.
EndNote Akyüz A, Tanış A, Khalıl E, Ardıç Ö, Mede E (01 Aralık 2017) Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture. İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi 18 3 162–174.
IEEE A. Akyüz, A. Tanış, E. Khalıl, Ö. Ardıç, ve E. Mede, “Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture”, INUEFD, c. 18, sy. 3, ss. 162–174, 2017, doi: 10.17679/inuefd.287518.
ISNAD Akyüz, Aslı vd. “Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture”. İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi 18/3 (Aralık 2017), 162-174. https://doi.org/10.17679/inuefd.287518.
JAMA Akyüz A, Tanış A, Khalıl E, Ardıç Ö, Mede E. Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture. INUEFD. 2017;18:162–174.
MLA Akyüz, Aslı vd. “Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture”. İnönü Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, c. 18, sy. 3, 2017, ss. 162-74, doi:10.17679/inuefd.287518.
Vancouver Akyüz A, Tanış A, Khalıl E, Ardıç Ö, Mede E. Effects of Videos on Students’ Knowledge of the Target Language Culture. INUEFD. 2017;18(3):162-74.

2002 INUEFD  Creative Commons License This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.