Bu çalışma, XV. asrın en hacimli manzum
eserlerinden kabul edilebilecek olan Yenbû-ı Hikmet ve Yenbû-ı
Hikmet’in temel kaynaklarından biri olan Mirsâdu’l-İbâd’ın
karşılaştırması üzerinedir. Yenbû-ı Hikmet her ne kadar katalog kaydında
ve eser zahriyesinde Pîr Hüsâmeddîn Uşşâkî’ye atfedilmiş olsa da araştırmamız
neticesinde eserin Uşşâkî mahlaslı bir XV. asır şâiri tarafından kaleme
alındığı anlaşılmıştır. Eser, 855 (1451-1452) yılında Uşşâkî tarafından XV.
asırda Türkçe kaleme alınmış dinî-tasavvufî bir mesnevi olup Candaroğlu İsmâil
Şah’a ithaf edilmiş önemli mesneviler arasındadır. Mirsâdu’l-İbâd ise
Necmeddîn-i Dâye er-Râzî (v. 654/1256) tarafından sûfînin seyr ve sülûkunu
anlatmak üzere yazılmış önemli bir eserdir.
Bu çalışmada hem Türk dil tarihi ve mesnevî
edebiyatı açısından hem de Mirsâdu’l-İbâd adlı tasavvuf klasiğinden
yapılmış telif-tercüme olması yönüyle önemli bir mesnevi olan Yenbû-ı Hikmet
üzerine hazırlanan bu çalışmada Yenbû-ı Hikmet’in temel kaynağı olduğunu
düşündüğümüz Mirsâdu’l-İbâd ile karşılaştırılması yapılarak iki eserin
benzer ve farklı yönleri üzerinde durulmuştur. Ayrıca Uşşâkî’nin, Yenbû-ı
Hikmet’i kaleme alırken Mirsâdu’l-İbâd’tan ne derecede yararlandığı
ve ne gibi genişletmeler-daraltmalar yaptığı da incelenmiştir. Böylece Türk
edebiyatı tercüme geleneği çerçevesinde Yenbû-ı Hikmet’in telif mi yoksa
tercüme özelliğinde mi olduğu da irdelenmek istenmiştir.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Kasım 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 Cilt: 14 Sayı: 2 |