Mihrigül Helil. 鄂尔浑文回鹘碑铭研究 [Orkhon Inscriptions of the Uyghur Kaghanate]. Beijing: China Social Sciences Press, 2022, pp. 337. ISBN: 978-7-5203-9829-9.
Alyılmaz, C. (2015). İpek Yolu Kavşağının Ölümsüzlük Eserleri. Ankara: Atatürk Üniversitesi Yayınları.
Arezi, A. (2011). Orhon Yazıtları’nın Uygurca Çevirisi ve Çin Halk Cumhuriyeti’ndeki İlgili Çalışmaların Genel Bir Değerlendirilmesi. In Çelik-Şavk, Ü. (Ed.), “Orhon Yazıtlarının Bulunuşundan 120 Yıl Sonra Türklük Bilimi ve 21. Yüzyıl” Konulu III. Uluslararası Türkiyat Araştırmaları Sempozyumu Bildiri Kitabı I (pp. 55-70). Ankara: Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Yayınları.
Ariz, E. & Aydın, E. (2014). Qedimki Türk Yeziqidiki Taş Pütükler. Ürümçi: Şincang Helq Neşriyati.
Aydarov, G. (1971). Yazık Orhоnskih pamyatnikоv drеvnеtyurkskоy pismеnnоsti VIII vеka. Almatı: Nauka.
Aydın, E. (2011). Uygur Kağanlığı Yazıtları. Konya: Kömen Yayınları.
Aydın, E. (2017). Türk Runik Bibliyografyası. İstanbul: Bilge Kültür Sanat Yayınları.
Aydın, E. (2018). Uygur Yazıtları. İstanbul: Bilge Kültür Sanat Yayınları.
Aydın, E. (2019). Türk Runik Bibliyografyası’na Ek I. Journal of Old Turkic Studies, 3(1), 6-40.
Aydın, E. (2021). Türk Runik Bibliyografyasına Ek II. Journal of Old Turkic Studies, 5(1), 7-47.
Aydın, M. (2022). Tariat (Terh) Yazıtının Köktürk ve Uygur Coğrafyasını Anlamaya Katkıları. Türk Kültürü, 2022/2, 143-156.
Bai Yudong (2012). 希纳乌苏碑译注 [Şine Usu Yazıtının Çevirisi Hakkında Notlar]. 西域文史 [Batı Bölgeleri Tarihi] 7. Beijing: Kexue Press.
Bazılhan, N. (2005). Kazakstan Tarihı Turalı Turki Derektemeleri II, Köne Türik Bitiktastarı Men Eskertkişteri (Orhon, Yenisey, Talas). Almatı: Dayk Press.
Berta, Á. (2010). Sözlerimi iyi dinleyin: Türk ve Uygur Runik Yazıtlarının Karşılaştırmalı Yayını. Çev. Yılmaz, E. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Clauson, G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford: Oxford University Press.
Doğan, Ş. (2021). Moğolistan Kültürel Miras Merkezinin Faaliyetleri ve Merkezin Şine Us, Tes, Tariat, 1. Karabalgasun Yazıtları ile İlgili Son Çalışmaları Üzerine. In IX. Uluslararası Türk Dili Kurultayı I Bilge Tonyukuk Anısına (Ankara, 26-30 Eylül 2021) (pp. 675-696). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Geng Shimin (2005). 古代突厥文碑铭研究 [Eski Türk Yazıtları Araştırmaları]. Beijing: Minzu University of China Press.
Hong Yongmin (2012). 回纥汗国古突厥文碑铭考释 [Uygur Kağanlığı Eski Türk Yazıtları Hakkında Araştırma ve İncelemeler]. Beijing: World Publishing Corporation.
Karjaubay, S. (2011). Köne Türki Jazba Edebi Ülgideri: Orhon muraları. Kazak Koljazbaları II. Almatı: Elşejire baspası.
Katayama, A. (1999). Tariat Inscription. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 168-176). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Kıdırali, D. et al. (2022). Kutlug Kağan Anıt Külliyesi ve Yazılı Bitigtaşı. (Uluslararası Türk Akademisi, Moğolistan Bilimler Akademisinin Arkeoloji Enstitüsü “Nomgon-2019, 2022” Ortak Heyetinin Bilimsel Ön Raporu). Türk Kültürü, 2022/2, 1-22.
Klyaştornıy, S. G. (1982). The Terkhin Inscription. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 36(1), 335-366.
Klyaştornıy, S. G. (1984). The Tes Inscription of the Bögü Qaghan. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 39(1), 137-156.
Li, Y. S. (2018). On bIdgẄčIr in the 3rd line of the south side of the Šine-Usu Inscription. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten, 66(1), 177-188.
Malov, S. Ye. (1959). Pamyatniki drеvnеtyurkskоy pismеnnоsti Mоngоlii i Kirgizii. Moskva: Akademiya Nauk SSSR.
Mert, O. (2009). Ötüken Uygur Dönemi Yazıtlarından Tes-Tariat-Şine Us. Ankara: Belen Yayıncılık.
Moriyasu, T. (1999). Site and Inscription of Şine-Usu. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 177-195). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Moriyasu, T. et al. (2009). Şine-Usu Inscription from the Uighur Period in Mongolia: Revised Text, Translation and Commentaries. Studies on the Inner Asian Languages, 24, 1-92.
Orkun, H. N. (1936). Eski Türk Yazıtları I. İstanbul: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Orkun, H. N. (1941). Eski Türk Yazıtları IV. İstanbul: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Ôsawa, T. (1999). Tes Inscription. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 158-167). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Ölmez, M. (2018). Uygur Hakanlığı Yazıtları. Ankara: BilgeSu Yayınları.
Ramstedt, G. J. (1913). Zwei Uigurische runeninschriften in der Nord-Mongolei. Journal de la Société Finno-Ougrienne, 30(3), 1-63.
Shen Zhixing & Işık, Ö. F. (2020). Çin’deki Türkoloji Çalışmaları. Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, 60/2, 587-608.
Şirin-User, H. (2009). Köktürk ve Ötüken Uygur Kağanlığı Yazıtları, Söz Varlığı İncelemesi. Konya: Kömen Yayınları.
Tekin, T. (1982). The Terkhin Inscription. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 37(1), 43-86.
Wang Yuan-Xin (1994). Çin’deki Türk Diyalektleri Araştırmaları Tarihi. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Yang Fuxue (1994). 古代突厥文台斯碑译释 [Eski Türkçe Tes Yazıtının Çevirisi Hakkında Notlar]. 语言与翻译 [Dil ve Çeviri], 1994/4: 22-28.
Zhang Tieshan (2009).《古代突厥如尼文〈铁尔痕碑〉研究》 [“Eski Türkçe Runik Yazısı <Terhin Yazıtı> Hakkında Araştırma”].《突厥语文学研究》[Türkoloji Araştırmaları]. Beijing: Minzu University of China Press.
Zhang Tieshan (2010). 《古代突厥如尼文铁兹碑再研究》[Eski Türkçe Runik Yazılı Tes Yazıtı Üzerinde Yeniden İnceleme].《突厥与哈萨克语文学研究》[Türk ve Kazak Filolojisi Üzerine Çalışmalar]. Beijing: Minzu University of China Press.
Alyılmaz, C. (2015). İpek Yolu Kavşağının Ölümsüzlük Eserleri. Ankara: Atatürk Üniversitesi Yayınları.
Arezi, A. (2011). Orhon Yazıtları’nın Uygurca Çevirisi ve Çin Halk Cumhuriyeti’ndeki İlgili Çalışmaların Genel Bir Değerlendirilmesi. In Çelik-Şavk, Ü. (Ed.), “Orhon Yazıtlarının Bulunuşundan 120 Yıl Sonra Türklük Bilimi ve 21. Yüzyıl” Konulu III. Uluslararası Türkiyat Araştırmaları Sempozyumu Bildiri Kitabı I (pp. 55-70). Ankara: Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Yayınları.
Ariz, E. & Aydın, E. (2014). Qedimki Türk Yeziqidiki Taş Pütükler. Ürümçi: Şincang Helq Neşriyati.
Aydarov, G. (1971). Yazık Orhоnskih pamyatnikоv drеvnеtyurkskоy pismеnnоsti VIII vеka. Almatı: Nauka.
Aydın, E. (2011). Uygur Kağanlığı Yazıtları. Konya: Kömen Yayınları.
Aydın, E. (2017). Türk Runik Bibliyografyası. İstanbul: Bilge Kültür Sanat Yayınları.
Aydın, E. (2018). Uygur Yazıtları. İstanbul: Bilge Kültür Sanat Yayınları.
Aydın, E. (2019). Türk Runik Bibliyografyası’na Ek I. Journal of Old Turkic Studies, 3(1), 6-40.
Aydın, E. (2021). Türk Runik Bibliyografyasına Ek II. Journal of Old Turkic Studies, 5(1), 7-47.
Aydın, M. (2022). Tariat (Terh) Yazıtının Köktürk ve Uygur Coğrafyasını Anlamaya Katkıları. Türk Kültürü, 2022/2, 143-156.
Bai Yudong (2012). 希纳乌苏碑译注 [Şine Usu Yazıtının Çevirisi Hakkında Notlar]. 西域文史 [Batı Bölgeleri Tarihi] 7. Beijing: Kexue Press.
Bazılhan, N. (2005). Kazakstan Tarihı Turalı Turki Derektemeleri II, Köne Türik Bitiktastarı Men Eskertkişteri (Orhon, Yenisey, Talas). Almatı: Dayk Press.
Berta, Á. (2010). Sözlerimi iyi dinleyin: Türk ve Uygur Runik Yazıtlarının Karşılaştırmalı Yayını. Çev. Yılmaz, E. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Clauson, G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford: Oxford University Press.
Doğan, Ş. (2021). Moğolistan Kültürel Miras Merkezinin Faaliyetleri ve Merkezin Şine Us, Tes, Tariat, 1. Karabalgasun Yazıtları ile İlgili Son Çalışmaları Üzerine. In IX. Uluslararası Türk Dili Kurultayı I Bilge Tonyukuk Anısına (Ankara, 26-30 Eylül 2021) (pp. 675-696). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Geng Shimin (2005). 古代突厥文碑铭研究 [Eski Türk Yazıtları Araştırmaları]. Beijing: Minzu University of China Press.
Hong Yongmin (2012). 回纥汗国古突厥文碑铭考释 [Uygur Kağanlığı Eski Türk Yazıtları Hakkında Araştırma ve İncelemeler]. Beijing: World Publishing Corporation.
Karjaubay, S. (2011). Köne Türki Jazba Edebi Ülgideri: Orhon muraları. Kazak Koljazbaları II. Almatı: Elşejire baspası.
Katayama, A. (1999). Tariat Inscription. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 168-176). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Kıdırali, D. et al. (2022). Kutlug Kağan Anıt Külliyesi ve Yazılı Bitigtaşı. (Uluslararası Türk Akademisi, Moğolistan Bilimler Akademisinin Arkeoloji Enstitüsü “Nomgon-2019, 2022” Ortak Heyetinin Bilimsel Ön Raporu). Türk Kültürü, 2022/2, 1-22.
Klyaştornıy, S. G. (1982). The Terkhin Inscription. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 36(1), 335-366.
Klyaştornıy, S. G. (1984). The Tes Inscription of the Bögü Qaghan. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 39(1), 137-156.
Li, Y. S. (2018). On bIdgẄčIr in the 3rd line of the south side of the Šine-Usu Inscription. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten, 66(1), 177-188.
Malov, S. Ye. (1959). Pamyatniki drеvnеtyurkskоy pismеnnоsti Mоngоlii i Kirgizii. Moskva: Akademiya Nauk SSSR.
Mert, O. (2009). Ötüken Uygur Dönemi Yazıtlarından Tes-Tariat-Şine Us. Ankara: Belen Yayıncılık.
Moriyasu, T. (1999). Site and Inscription of Şine-Usu. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 177-195). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Moriyasu, T. et al. (2009). Şine-Usu Inscription from the Uighur Period in Mongolia: Revised Text, Translation and Commentaries. Studies on the Inner Asian Languages, 24, 1-92.
Orkun, H. N. (1936). Eski Türk Yazıtları I. İstanbul: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Orkun, H. N. (1941). Eski Türk Yazıtları IV. İstanbul: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Ôsawa, T. (1999). Tes Inscription. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 158-167). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Ölmez, M. (2018). Uygur Hakanlığı Yazıtları. Ankara: BilgeSu Yayınları.
Ramstedt, G. J. (1913). Zwei Uigurische runeninschriften in der Nord-Mongolei. Journal de la Société Finno-Ougrienne, 30(3), 1-63.
Shen Zhixing & Işık, Ö. F. (2020). Çin’deki Türkoloji Çalışmaları. Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, 60/2, 587-608.
Şirin-User, H. (2009). Köktürk ve Ötüken Uygur Kağanlığı Yazıtları, Söz Varlığı İncelemesi. Konya: Kömen Yayınları.
Tekin, T. (1982). The Terkhin Inscription. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 37(1), 43-86.
Wang Yuan-Xin (1994). Çin’deki Türk Diyalektleri Araştırmaları Tarihi. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Yang Fuxue (1994). 古代突厥文台斯碑译释 [Eski Türkçe Tes Yazıtının Çevirisi Hakkında Notlar]. 语言与翻译 [Dil ve Çeviri], 1994/4: 22-28.
Zhang Tieshan (2009).《古代突厥如尼文〈铁尔痕碑〉研究》 [“Eski Türkçe Runik Yazısı <Terhin Yazıtı> Hakkında Araştırma”].《突厥语文学研究》[Türkoloji Araştırmaları]. Beijing: Minzu University of China Press.
Zhang Tieshan (2010). 《古代突厥如尼文铁兹碑再研究》[Eski Türkçe Runik Yazılı Tes Yazıtı Üzerinde Yeniden İnceleme].《突厥与哈萨克语文学研究》[Türk ve Kazak Filolojisi Üzerine Çalışmalar]. Beijing: Minzu University of China Press.
Alyılmaz, C. (2015). İpek Yolu Kavşağının Ölümsüzlük Eserleri. Ankara: Atatürk Üniversitesi Yayınları.
Arezi, A. (2011). Orhon Yazıtları’nın Uygurca Çevirisi ve Çin Halk Cumhuriyeti’ndeki İlgili Çalışmaların Genel Bir Değerlendirilmesi. In Çelik-Şavk, Ü. (Ed.), “Orhon Yazıtlarının Bulunuşundan 120 Yıl Sonra Türklük Bilimi ve 21. Yüzyıl” Konulu III. Uluslararası Türkiyat Araştırmaları Sempozyumu Bildiri Kitabı I (pp. 55-70). Ankara: Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Yayınları.
Ariz, E. & Aydın, E. (2014). Qedimki Türk Yeziqidiki Taş Pütükler. Ürümçi: Şincang Helq Neşriyati.
Aydarov, G. (1971). Yazık Orhоnskih pamyatnikоv drеvnеtyurkskоy pismеnnоsti VIII vеka. Almatı: Nauka.
Aydın, E. (2011). Uygur Kağanlığı Yazıtları. Konya: Kömen Yayınları.
Aydın, E. (2017). Türk Runik Bibliyografyası. İstanbul: Bilge Kültür Sanat Yayınları.
Aydın, E. (2018). Uygur Yazıtları. İstanbul: Bilge Kültür Sanat Yayınları.
Aydın, E. (2019). Türk Runik Bibliyografyası’na Ek I. Journal of Old Turkic Studies, 3(1), 6-40.
Aydın, E. (2021). Türk Runik Bibliyografyasına Ek II. Journal of Old Turkic Studies, 5(1), 7-47.
Aydın, M. (2022). Tariat (Terh) Yazıtının Köktürk ve Uygur Coğrafyasını Anlamaya Katkıları. Türk Kültürü, 2022/2, 143-156.
Bai Yudong (2012). 希纳乌苏碑译注 [Şine Usu Yazıtının Çevirisi Hakkında Notlar]. 西域文史 [Batı Bölgeleri Tarihi] 7. Beijing: Kexue Press.
Bazılhan, N. (2005). Kazakstan Tarihı Turalı Turki Derektemeleri II, Köne Türik Bitiktastarı Men Eskertkişteri (Orhon, Yenisey, Talas). Almatı: Dayk Press.
Berta, Á. (2010). Sözlerimi iyi dinleyin: Türk ve Uygur Runik Yazıtlarının Karşılaştırmalı Yayını. Çev. Yılmaz, E. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Clauson, G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford: Oxford University Press.
Doğan, Ş. (2021). Moğolistan Kültürel Miras Merkezinin Faaliyetleri ve Merkezin Şine Us, Tes, Tariat, 1. Karabalgasun Yazıtları ile İlgili Son Çalışmaları Üzerine. In IX. Uluslararası Türk Dili Kurultayı I Bilge Tonyukuk Anısına (Ankara, 26-30 Eylül 2021) (pp. 675-696). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Geng Shimin (2005). 古代突厥文碑铭研究 [Eski Türk Yazıtları Araştırmaları]. Beijing: Minzu University of China Press.
Hong Yongmin (2012). 回纥汗国古突厥文碑铭考释 [Uygur Kağanlığı Eski Türk Yazıtları Hakkında Araştırma ve İncelemeler]. Beijing: World Publishing Corporation.
Karjaubay, S. (2011). Köne Türki Jazba Edebi Ülgideri: Orhon muraları. Kazak Koljazbaları II. Almatı: Elşejire baspası.
Katayama, A. (1999). Tariat Inscription. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 168-176). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Kıdırali, D. et al. (2022). Kutlug Kağan Anıt Külliyesi ve Yazılı Bitigtaşı. (Uluslararası Türk Akademisi, Moğolistan Bilimler Akademisinin Arkeoloji Enstitüsü “Nomgon-2019, 2022” Ortak Heyetinin Bilimsel Ön Raporu). Türk Kültürü, 2022/2, 1-22.
Klyaştornıy, S. G. (1982). The Terkhin Inscription. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 36(1), 335-366.
Klyaştornıy, S. G. (1984). The Tes Inscription of the Bögü Qaghan. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 39(1), 137-156.
Li, Y. S. (2018). On bIdgẄčIr in the 3rd line of the south side of the Šine-Usu Inscription. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten, 66(1), 177-188.
Malov, S. Ye. (1959). Pamyatniki drеvnеtyurkskоy pismеnnоsti Mоngоlii i Kirgizii. Moskva: Akademiya Nauk SSSR.
Mert, O. (2009). Ötüken Uygur Dönemi Yazıtlarından Tes-Tariat-Şine Us. Ankara: Belen Yayıncılık.
Moriyasu, T. (1999). Site and Inscription of Şine-Usu. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 177-195). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Moriyasu, T. et al. (2009). Şine-Usu Inscription from the Uighur Period in Mongolia: Revised Text, Translation and Commentaries. Studies on the Inner Asian Languages, 24, 1-92.
Orkun, H. N. (1936). Eski Türk Yazıtları I. İstanbul: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Orkun, H. N. (1941). Eski Türk Yazıtları IV. İstanbul: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Ôsawa, T. (1999). Tes Inscription. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 158-167). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Ölmez, M. (2018). Uygur Hakanlığı Yazıtları. Ankara: BilgeSu Yayınları.
Ramstedt, G. J. (1913). Zwei Uigurische runeninschriften in der Nord-Mongolei. Journal de la Société Finno-Ougrienne, 30(3), 1-63.
Shen Zhixing & Işık, Ö. F. (2020). Çin’deki Türkoloji Çalışmaları. Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, 60/2, 587-608.
Şirin-User, H. (2009). Köktürk ve Ötüken Uygur Kağanlığı Yazıtları, Söz Varlığı İncelemesi. Konya: Kömen Yayınları.
Tekin, T. (1982). The Terkhin Inscription. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 37(1), 43-86.
Wang Yuan-Xin (1994). Çin’deki Türk Diyalektleri Araştırmaları Tarihi. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Yang Fuxue (1994). 古代突厥文台斯碑译释 [Eski Türkçe Tes Yazıtının Çevirisi Hakkında Notlar]. 语言与翻译 [Dil ve Çeviri], 1994/4: 22-28.
Zhang Tieshan (2009).《古代突厥如尼文〈铁尔痕碑〉研究》 [“Eski Türkçe Runik Yazısı <Terhin Yazıtı> Hakkında Araştırma”].《突厥语文学研究》[Türkoloji Araştırmaları]. Beijing: Minzu University of China Press.
Zhang Tieshan (2010). 《古代突厥如尼文铁兹碑再研究》[Eski Türkçe Runik Yazılı Tes Yazıtı Üzerinde Yeniden İnceleme].《突厥与哈萨克语文学研究》[Türk ve Kazak Filolojisi Üzerine Çalışmalar]. Beijing: Minzu University of China Press.
Mihrigül Helil. 鄂尔浑文回鹘碑铭研究 [Orkhon Inscriptions of the Uyghur Kaghanate]. Beijing: China Social Sciences Press, 2022, pp. 337. ISBN: 978-7-5203-9829-9.
Alyılmaz, C. (2015). İpek Yolu Kavşağının Ölümsüzlük Eserleri. Ankara: Atatürk Üniversitesi Yayınları.
Arezi, A. (2011). Orhon Yazıtları’nın Uygurca Çevirisi ve Çin Halk Cumhuriyeti’ndeki İlgili Çalışmaların Genel Bir Değerlendirilmesi. In Çelik-Şavk, Ü. (Ed.), “Orhon Yazıtlarının Bulunuşundan 120 Yıl Sonra Türklük Bilimi ve 21. Yüzyıl” Konulu III. Uluslararası Türkiyat Araştırmaları Sempozyumu Bildiri Kitabı I (pp. 55-70). Ankara: Hacettepe Üniversitesi Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Yayınları.
Ariz, E. & Aydın, E. (2014). Qedimki Türk Yeziqidiki Taş Pütükler. Ürümçi: Şincang Helq Neşriyati.
Aydarov, G. (1971). Yazık Orhоnskih pamyatnikоv drеvnеtyurkskоy pismеnnоsti VIII vеka. Almatı: Nauka.
Aydın, E. (2011). Uygur Kağanlığı Yazıtları. Konya: Kömen Yayınları.
Aydın, E. (2017). Türk Runik Bibliyografyası. İstanbul: Bilge Kültür Sanat Yayınları.
Aydın, E. (2018). Uygur Yazıtları. İstanbul: Bilge Kültür Sanat Yayınları.
Aydın, E. (2019). Türk Runik Bibliyografyası’na Ek I. Journal of Old Turkic Studies, 3(1), 6-40.
Aydın, E. (2021). Türk Runik Bibliyografyasına Ek II. Journal of Old Turkic Studies, 5(1), 7-47.
Aydın, M. (2022). Tariat (Terh) Yazıtının Köktürk ve Uygur Coğrafyasını Anlamaya Katkıları. Türk Kültürü, 2022/2, 143-156.
Bai Yudong (2012). 希纳乌苏碑译注 [Şine Usu Yazıtının Çevirisi Hakkında Notlar]. 西域文史 [Batı Bölgeleri Tarihi] 7. Beijing: Kexue Press.
Bazılhan, N. (2005). Kazakstan Tarihı Turalı Turki Derektemeleri II, Köne Türik Bitiktastarı Men Eskertkişteri (Orhon, Yenisey, Talas). Almatı: Dayk Press.
Berta, Á. (2010). Sözlerimi iyi dinleyin: Türk ve Uygur Runik Yazıtlarının Karşılaştırmalı Yayını. Çev. Yılmaz, E. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Clauson, G. (1972). An Etymological Dictionary of Pre-Thirteenth-Century Turkish. Oxford: Oxford University Press.
Doğan, Ş. (2021). Moğolistan Kültürel Miras Merkezinin Faaliyetleri ve Merkezin Şine Us, Tes, Tariat, 1. Karabalgasun Yazıtları ile İlgili Son Çalışmaları Üzerine. In IX. Uluslararası Türk Dili Kurultayı I Bilge Tonyukuk Anısına (Ankara, 26-30 Eylül 2021) (pp. 675-696). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Geng Shimin (2005). 古代突厥文碑铭研究 [Eski Türk Yazıtları Araştırmaları]. Beijing: Minzu University of China Press.
Hong Yongmin (2012). 回纥汗国古突厥文碑铭考释 [Uygur Kağanlığı Eski Türk Yazıtları Hakkında Araştırma ve İncelemeler]. Beijing: World Publishing Corporation.
Karjaubay, S. (2011). Köne Türki Jazba Edebi Ülgideri: Orhon muraları. Kazak Koljazbaları II. Almatı: Elşejire baspası.
Katayama, A. (1999). Tariat Inscription. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 168-176). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Kıdırali, D. et al. (2022). Kutlug Kağan Anıt Külliyesi ve Yazılı Bitigtaşı. (Uluslararası Türk Akademisi, Moğolistan Bilimler Akademisinin Arkeoloji Enstitüsü “Nomgon-2019, 2022” Ortak Heyetinin Bilimsel Ön Raporu). Türk Kültürü, 2022/2, 1-22.
Klyaştornıy, S. G. (1982). The Terkhin Inscription. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 36(1), 335-366.
Klyaştornıy, S. G. (1984). The Tes Inscription of the Bögü Qaghan. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 39(1), 137-156.
Li, Y. S. (2018). On bIdgẄčIr in the 3rd line of the south side of the Šine-Usu Inscription. Türk Dili Araştırmaları Yıllığı Belleten, 66(1), 177-188.
Malov, S. Ye. (1959). Pamyatniki drеvnеtyurkskоy pismеnnоsti Mоngоlii i Kirgizii. Moskva: Akademiya Nauk SSSR.
Mert, O. (2009). Ötüken Uygur Dönemi Yazıtlarından Tes-Tariat-Şine Us. Ankara: Belen Yayıncılık.
Moriyasu, T. (1999). Site and Inscription of Şine-Usu. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 177-195). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Moriyasu, T. et al. (2009). Şine-Usu Inscription from the Uighur Period in Mongolia: Revised Text, Translation and Commentaries. Studies on the Inner Asian Languages, 24, 1-92.
Orkun, H. N. (1936). Eski Türk Yazıtları I. İstanbul: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Orkun, H. N. (1941). Eski Türk Yazıtları IV. İstanbul: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Ôsawa, T. (1999). Tes Inscription. In Moriyasu, T. & Ochir, A. (Eds.), Provisional Report of Researches on Historical Sites and Inscriptions in Mongolia from 1996 to 1998 (pp. 158-167). Osaka: The Society of Central Eurasian Studies.
Ölmez, M. (2018). Uygur Hakanlığı Yazıtları. Ankara: BilgeSu Yayınları.
Ramstedt, G. J. (1913). Zwei Uigurische runeninschriften in der Nord-Mongolei. Journal de la Société Finno-Ougrienne, 30(3), 1-63.
Shen Zhixing & Işık, Ö. F. (2020). Çin’deki Türkoloji Çalışmaları. Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, 60/2, 587-608.
Şirin-User, H. (2009). Köktürk ve Ötüken Uygur Kağanlığı Yazıtları, Söz Varlığı İncelemesi. Konya: Kömen Yayınları.
Tekin, T. (1982). The Terkhin Inscription. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, 37(1), 43-86.
Wang Yuan-Xin (1994). Çin’deki Türk Diyalektleri Araştırmaları Tarihi. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
Yang Fuxue (1994). 古代突厥文台斯碑译释 [Eski Türkçe Tes Yazıtının Çevirisi Hakkında Notlar]. 语言与翻译 [Dil ve Çeviri], 1994/4: 22-28.
Zhang Tieshan (2009).《古代突厥如尼文〈铁尔痕碑〉研究》 [“Eski Türkçe Runik Yazısı <Terhin Yazıtı> Hakkında Araştırma”].《突厥语文学研究》[Türkoloji Araştırmaları]. Beijing: Minzu University of China Press.
Zhang Tieshan (2010). 《古代突厥如尼文铁兹碑再研究》[Eski Türkçe Runik Yazılı Tes Yazıtı Üzerinde Yeniden İnceleme].《突厥与哈萨克语文学研究》[Türk ve Kazak Filolojisi Üzerine Çalışmalar]. Beijing: Minzu University of China Press.
Aydın, M. (2023). Mihrigül Helil. 鄂尔浑文回鹘碑铭研究 [Orkhon Inscriptions of the Uyghur Kaghanate]. Beijing: China Social Sciences Press, 2022, pp. 337. ISBN: 978-7-5203-9829-9. Journal of Old Turkic Studies, 7(1), 234-244. https://doi.org/10.35236/jots.1220871