Tefsirlerde
kaynak güvenilirliği sorunu ilk dönem tefsir rivayetlerinin isnad açısından
mevkûf ve maktû‘ olmasıyla ortaya çıkmıştır. Bu sorun sonraki dönemlerde
müfessirlerin, kendilerinden önceki tefsirlerden yaptıkları alıntılarda da ilk
kaynaklara inmemeleri veya bilginin doğruluğunu tespit konusunda titiz
davranmamaları sonucunda genel bir yönelim halini almıştır. Bu durum akademik
kaygıların yanı sıra tefsir eserleri başta olmak üzere doğruluk ve
mevsukiyetiyle değer kazanan İslami literatürün kaynak güvenilirliği açısından
gözden geçirilmesini gerekli kılmaktadır. Son zamanlarda klasik tefsirler
üzerine yapılan tahkik ve tahric faaliyetlerinin yanı sıra müellifin belirttiği
kaynaklara ulaşma (azv/isnad) çalışmalarına gösterilen yoğun ilginin de bu
sebeple oluştuğu söylenebilir.
Türkiye’de
Latin harfleriyle neşredilen ilk tefsir olma özelliğini taşıyan Elmalılı M.
Hamdi Yazır’ın (1878-1942) Hak Dini Kur’an Dili isimli tefsiri de birçok
kaynaktan yararlanılarak telif edilen özgün bir eserdir. Yazır, eserinin
mukaddimesinde en fazla istifade ettiği kaynakları serdetmesine ek olarak hangi
durumlarda kaynaklara yer verip-vermeyeceğine dair metodunu açıklayarak ve bunu
tefsirinde tatbik ederek kaynak verme konusundaki hassasiyetini göstermiştir.
Eserlerin kaynaklarının değerli oluşu hakkındaki farkındalık, Elmalılı Tefsiri
üzerine bugüne kadar yapılan çalışmaların hemen hepsinde devam etmiş az veya
çok onun istifade ettiği kaynaklara değinilmiştir. Yazır’ın bu konudaki
hassasiyetine ve üzerine yapılan çalışmalarda Elmalılı’nın kaynaklarının
dikkate alınmasına rağmen Hak Dini Kur’an Dili’nin kaynakları hakkında
birçok yanlış ve hatayla karşılaşılmaktadır.
Bu
makale; Elmalılı’nın kendinden önceki tefsirlerden tevarüs ettiği, zuhülen
kendisinin düştüğü, tebyiz çalışmaları sırasında oluşan, tefsirin Latin
harflerine çevrilmesinde ve yapılan sadeleştirmelerde ortaya çıkan ayrıca
Elmalılı’nın tefsirinin kaynaklarını konu alan çalışmalarda yer alan hataların
tespitini amaçlamaktadır.
Tefsir Hak Dini Kur'an Dili Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır Kaynak Hata Yanlış Güvenilirlik Azv İsnad
The problem of source reliability in the commentaries
was revealed by the fact that the narrations of the first period tafsirs were
present and specific. In the subsequent periods, the quotations made by the
tafsirs from the exegesis of the mufassirs before them did not go down to the
first sources or he was not meticulous about determining the accuracy of the
information. In addition to academic concerns, this situation necessitates the
revision of Islamic literature, which has gained value with its truth, in
particular of exegesis. It can be said that the intense interest in the
researches (tahqiq) and investigations (takhrij) on the classical tafsirs has
been created for this reason.
In Turkey, carrying the distinction of being the first
tafsir printed in the Latin alphabet Elmalili M. Hamdi Yazir’s (1878-1942) True
Religion Quran Language (Hak Dini Kur’an Dili) is also an original
interpretation of copyright works that are benefiting from many sources. Yazir,
in addition to the resources he benefited the most in the outcome of the work
of the monument to explain the method of whether or not to give resources by
showing the sensitivity of the source showed and applied it in tafsir.
The awareness of the value of the resources of the
works has been continued in almost all of the works done so far on Yazir's
tafsir. Despite the fact that Yazir's resources are taken into consideration in
his studies on the sensitivity of Yazir and his studies, many errors are
encountered about the sources of the Hak Dini Kur’an Dili. This article; The
aim of this study is to determine the errors in Yazir's studies on the sources
of tafsirs, which emerged during the translation of the tafsir into Latin
letters and the simplification of the tafsir, which emerged from the tafsir of
Yazir from the preceding commentaries.
Hak Dini Kur’an Dili Elmalili Muhammed Hamdi Yazir Source Error Wrong Reliability Verification Tafsir Azw Isnad
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Din Araştırmaları |
Bölüm | ARAŞTIRMA MAKALELERİ |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 29 Haziran 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 Cilt: 6 Sayı: 10 |