Kadim
İranî dillerden olan Kürt Dili ve bu dilin edebiyatı pek çok şair ve yazar
yetiştirmiştir. Bu şair ve yazarlar da kendilerinden geriye çeşitli edebi
metinler miras bırakmışlardır. Bu metinlerin bazıları hala birer yazma eser
olarak mevcudiyetini korumakta ve zengin Fars dili yazma eserleri arasında
tanıtılmayı ve gün yüzüne çıkarılmayı beklemektedir. Bu makale, yüzyıllar
boyunca Kürtçe dilinde söylenerek el-yazması şeklinde İran kütüphanelerinde
kataloglanmış olan dini ve lirik manzumeleri tanıtmayı amaçlamaktadır. Bu
doğrultuda 80 el-yazması eser içerisindeki toplam 33 Kürtçe manzume-eser
tanıtılacaktır ki bu 80 nüshanın 58’ni dini içerikli yazmalar oluştururken geri
kalanı ise lirik manzumelerden müteşekkildir. İnceleyeceğimiz bu manzumeler ve
yazma kataloğlar; “Perişan-nâme, Rule Bezanî, Akide-i Merziye, Dekayık-i
Ahbar, Vefatnâme, Mevlütnâme, Risale der Namaz, Mahşernâme,
Miraçnâme, Şeyh Sen’an, Hûrşid û Xaraman, Leyla û Mecnun, Hosrû û
Şirin, Ferhat û Şirin, Bedi’ül-Cemal,
Şeyf’ul-Mûluk ve Hace Eşref” hikâyesi gibi dini ve lirik manzume-eserlerden
oluşacaktır.
Açıklamalı Fihrist El-Yazması İran Kütüphaneleri Kürtçe Dini ve Lirik Manzumeler Kürt Edebiyatı Folklor
چکیده
زبــان و
ادبیــات کــردی بــه عنــوان یکــی از زبان هــای کهــن
ایرانــی، شــاعران و نویســندگان متعــددی را در دامــان خــود پرورانــده
و متــون ادبــی متفاوتــی را از خــود بــه جــای گذاشــته اســت، ولــی برخــی از ایــن آثــار کــردی هنــوز در هیــأت دســت نویس و نســخۀ خطــی باقــی
مانــده و در لابــه لای فهرســتهای نســخ خطــی و حجــم انبوهــی از نســخه های فارســی، منتظــر شناســایی و معرفــی اســت. ایــن مقالــه
فهرســتی توصیفــی از منظومه هــای دینــی و عاشــقانه اســت کــه در طــول چنــد قــرن بــه زبــان کــردی
ســروده شــده و در هیــأت نســخۀ خطــی در کتابخانه هــای ایــران فهرســت شــده اند.
نویســندۀ ایــن مقالــه ســعی دارد بــه معرفــی وتوصیــف 33 منظومــۀ کــردی در
80 نســخۀ خطــی بپــردازد کــه 21 منظومــۀ آن با 58 نسخه خطی دینــی اسست و12 منظومــۀ دیگــر عاشــقانه بــا 22 نســخۀ خطــی.
در خــلال ایــن
مقالــه درخواهیــم یافــت کــه از منظومه هــای گــروه اول، منظومــۀ پریشــان
نامه بــا 19 نســخه دارای بیشــترین تعــداد نســخ خطــی اســت و بعــد از آن،
منظومه هــای رولــه بزانــی، عقیــدۀ مرضیــه و دقایق الاخبــار هــر کــدام
پنــج نســخه، وفات نامــه و مولودنامــه هــر کــدام ســه نســخه، رســاله در
نمــاز، محشــرنامه و معراج نامــه هــر کــدام دو نســخه و بقیــۀ منظومه هــای ایــن
گــروه هــر کــدام یــک نســخه دارنــد. از منظومه هــای گــروه دو ،منظومــۀ شــیخ
صنعــان قــرن 14ق بــا چهــار نســخه دارای بیشــترین تعــداد نســخ خطــی اســت
و بعــد از آن، منظومه هــای خورشــید و خرامــان ســه نســخه، لیلــی و مجنــون،
خســرو و شــیرین، شــیرین و فرهــاد، بدیع الجمــال و ســیف الملوک و داســتان
خواجــه اشــرف هــر کــدام دو نســخه و بقیــۀ منظومه هــای ایــن گــروه هــر
کــدام یــک نســخه دارنــد.
: فهرست نویســی نســخه های خطــی کتابخانه هــای ایــران منظومه هــای دینــی و عاشــقانه ادبیــات کُـردی فولکلــور
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | 2/2 |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 10 Aralık 2018 |
Gönderilme Tarihi | 8 Eylül 2018 |
Kabul Tarihi | 12 Ekim 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2018 Cilt: 2 Sayı: 2 |
Kadim Akademi SBD Creative Commons Atıf-GayrıTicari 4.0 Uluslararası (CC BY-NC 4.0) ile lisanslanmıştır.