Türk
edebiyatı, İslam medeniyetinin tesiri ile oluşmuş ve dinî unsurları kendisine
kaynak edinmiş bir yapıya sahiptir. Bu unsurlar arasında Kur’an-ı Kerim ve
peygamber kıssaları da bulunur. Hz. Muhammed’in
Mescid-i Haram’dan Mescid-i Aksa’ya götürülmesi oradan da Allah’ın
huzuruna çıkarılması ve Cenab-ı Hak ile görüşüp Mekke’ye geri dönmesini konu edinen edebi türlere miracnâme adı
verilir. Miracnâmeler pek çok Türk şairi tarafından işlenen İslamî Türk
edebiyatı konuları arasındadır. Hemen hemen her yüzyılda bu türün örnekleri
görülür. Gerek müstakil eserlerde gerekse divan ya da mesnevilerin içerisinde
yer alan bu türün yeni bir örneği, Hakkânî’nin Manzûme-i Nasâih Alâ Meşrebi’t-Tasavvuf adlı
mesnevisinde geçen bir bölümüdür. 95 beyitlik bu bölümde peygamberimizin miraca
yükselişi ve bu esnada karşılaştığı kişi ya da durumlar anlatılır. Nesre
çevirisini de yaptığımız beyitlerin gelenekle birleşen motifleri başlıklar
halinde gösterilmiştir. Konunun özü olarak diğer mesnevilere benzese de üslup
olarak farklılıklar içeren bu yeni miracnameyi edebiyat camiasına tanıtmayı
amaçlıyoruz.
Bölüm | Makaleler |
---|---|
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 29 Temmuz 2017 |
Gönderilme Tarihi | 15 Haziran 2017 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2017 Cilt: 3 Sayı: 3 |