Like in any language, there are two main elements in Arabic sentences: the predicate and the subject. If the verb requires an object, it is added to these main elements. In Arabic, verb patterns are used to form verb structures. The second part of our study explains the relationship between verbs in verb patterns and subjects and objects in sentences. Active (known), passive (unknown), reciprocal, and reflexive verbs are included in the category that is directly related to the subject, while intransitive and transitive verbs are included in the category that is related to the object.
In the third part of our study, the concept of transitivity in verbs is discussed in two main sections: making intransitive verbs transitive and making transitive verbs intransitive. When an intransitive verb is made transitive, it acquires an object. If an intransitive verb needs to be made transitive, various methods are used such as using auxiliary verbs like nakil, tazmin, and ceale/جعل, adding harfi cer, or removing harfi cer from the sentence. When a transitive verb is made intransitive, the number of direct objects decreases if there are more than one, and if there is only one direct object, it is transformed into the intransitive form.
Our study concludes that the nakil and tazmin methods used to make verbs transitive in Arabic are also used when making transitive verbs intransitive.
Arabic, Verb, Patterns, Intransitive Verbs, Transitive Verbs, Transitivity Concept.
Her dilde olduğu gibi Arap dilinde de cümlenin yüklem ve özne olmak üzere iki ana ögesi bulunmaktadır. Eğer fiil, bünyesinde nesne bulundurma zorunluluğu olan bir yapıda ise bu ana ögelere nesne de ilave edilmektedir. Makalemizin ilk bölümünde cümlenin ana öğelerine yer verilmiştir.
Arap dilinde fiillerin çatısı oluşturulurken fiil kalıpları kullanılmaktadır. Araştırmamızın ikinci bölümünde ise fiil kalıplarında yer alan fiillerin cümlede özne ve nesne ile ilişkisi anlatılmıştır. Fiilin doğrudan özne ile ilişkili olduğu kategoride etken (malum), edilgen (meçhul), müşareket (işteş) ve mutâva‘at-dönüşlü fiillere de yer verilmiştir. Fiilin nesne ile ilişkili olduğu kategoride lazım (geçişsiz) ve müteaddi (geçişli, ettirgen, oldurgan) fiillerin olduğu da belirtilmiştir.
Makalemizin üçüncü bölümünde ise fiillerde geçişlilik olgusu, geçişsiz fillerin geçişli yapılması ve geçişli fiillerin geçişsiz yapılması olarak iki ana böümde ele alınmıştır. Geçişsiz yapıdaki bir fiilin geçişli yapılması sonucu fiil nesne kazanmaktadır. Geçişsiz bir fiil geçişli yapılmak istendiği zaman nakil, tazmin, ceale/جعل gibi yardımcı fiilin kullanılması, harfi cerin ilave edilmesi, harfi cerin cümleden atılması yöntemlerine başvurulmaktadır. Geçişli yapıda yer alan bir fiil geçişsiz yapıldığında birden fazla doğrudan nesneye sahip ise nesnesi azalmakta, yalnızca tek bir nesnesi var ise geçişsiz forma girdirilmektedir.
Sonuç olarak, geçişlik olgusunun doğru bir şekilde öğrenilmesi, Arapça cümlelerin anlamının tam olarak kavranması için önemli olduğu fikri ortaya konmuştur Ayrıca Arap dilinde fiili geçişili forma getirmek için kullanılan nakil ve tazmin metotlarının, geçişli fiili geçişsiz yaparken de başvurulduğu sonucuna ulaşılmıştır.
Arapça Fiilin Çatısı Lâzım Fiil Müteaddi Fiil Geçişlilik Olgusu.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Dil Çalışmaları |
Bölüm | Araştırma Yazıları |
Yazarlar | |
Erken Görünüm Tarihi | 28 Aralık 2023 |
Yayımlanma Tarihi | 30 Aralık 2023 |
Gönderilme Tarihi | 31 Mart 2023 |
Kabul Tarihi | 9 Kasım 2023 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2023 |