Türkçe, tarihi süreç içerisinde ses, şekil ve
yapı bakımından çeşitli etkenlere bağlı olarak değişim geçirmiştir. Değişime
uğrayan hususlardan biri de fiil çekimlerinde görülmektedir. Orhon Türkçesinde
görülen geçmiş zaman eki –DI,
öğrenilen geçmiş zaman eki –mIş,
geniş zaman ve şimdiki zaman eki –Ar,
-Ir ve -r, gelecek zaman eki –DAçI,
-çI ve –sIk şeklindedir. Eski Uygur Türkçesinde ise zaman ekleri Orhon
Türkçesinden farklılıklar göstermeye başlamıştır. Bu farklılıklar hem basit
zaman çekimlerinde hem de birleşik zaman çekimlerinde görülmektedir. Eski Uygur
Türkçesinde kullanılmış bazı birleşik kipli çekimlerinin Orhon Türkçesinde ve
daha sonraki dönemlerde kullanılmadıkları görülmektedir. Bildirimizde Eski
Uygur Türkçesi metinlerinde bulunan fakat bu dönemle ilgili gramer
çalışmalarının bazılarında geçmeyen birleşik kipli fiil çekimlerine
değinilecektir.
Turkish language has changed in terms of
phonetic, morphological and syntax becuase of various factors during the
historical process. One of the the subjects that has changed during the time is
verb conjugations. The simple past tense suffix is –DI, the past tense suffix
is –mIş, the simple present tense and present tense suffixes are –Ar, -Ir and
-r, the future tense suffixes are –DAçI, -çI and –sIk in Orkhon Turkic
Language. It is observed that the temporal suffixes for a verb in Old Uyghur
Turkish Language has differentiate from Orkhon Turkic Language. These
differences are being seen in both simple tense verb conjugations and compound
tense verb conjugations. Also, it can be said that some of the conjugations in
compound tense used in Old Uyghur Turkic Language are not used in Orkhon Turkic
Language and the languages used in next periods. In this study, we will mention
about the compound tense suffixes used in Old Uyghur Turkic Language texts,
which are neither seen in grammar works.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Türk dili, kültürü ve edebiyatı |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 20 Ağustos 2018 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2018 - Özel Sayı |