Qur'anic commentaries are texts in which subjectivity is manifested in terms of language, content and methodological differences. One of the most important factors determining the subjectivity of the exegete (mufassīr) is his biological and intellectual life story. The life story is a wide range of contents that includes the social ties of the exegete such as his family, teachers, and students; the geography where he grew up, his scholarly studies, the places he traveled for this purpose, the political power that ruled in the temporal interval in which he lived, the critical events that took place in the historical process, and the cultural environment that shaped the person; and access to knowledge, livelihood concerns, and status that surround the person. The subject of this article is the relationship between some of the content in the those mentioned above and the texts that are being produced. More specifically, the paper aims to traces the elitism in the history of tafsīr and examines the relationship between the status of the exegete in his period and the his text. In order to concretise the issue of status and elite with the data obtained from biographical dictionaries, the example of Abū Ja'far Muhammad b. Jarīr al-Ṭabarī (d. 310/923) was chosen. In the article, which is prepared with a qualitative method by considering the historiography of tafsīr from the perspective of social history, theoretical discussions and conceptual framework are predominant, but the practical dimension of the issue is also touched upon. The portrait of Ṭabarī is the first stage of the practical dimension of the article. The second stage is to follow the exegete's explanation and emphasis in interpreting verses with economic content in Ṭabarī's tafsīr. We find various information about Tabari's attitude towards the ruling elite, never accepting a gift that he could not reciprocate, not standing up in the presence of the ruling class, living off the income of ancestral lands instead of working hard to provide his livelihood, and his social networks. When we observe the reflection of these characteristics on the interpretation of the verses, the result leads us to the conclusion that there is a unity between the material provided by the biographical dictionaries and the interpretation of the exegete.
I would like to thank Prof. Dr. Ismail Caliskan, Prof. Dr. Mustafa Ozkan and Assistant Prof. Rukiye Aysun İnan, who read the draft version of the article and contributed with their cristicsm and comments.
Kur’ân tefsirleri temelde dil, muhteva ve yöntem farklılıkları bakımından öznelliğin tezahür ettiği metinlerdir. Müfessirin öznelliğini belirleyen en önemli unsurlardan biri, onun biyolojik ve entelektüel hayat hikâyesidir. Hayat hikâyesi; müfessirin ailesi, hocaları, öğrencileri gibi sosyal bağlarını içeren; yetiştiği coğrafya, ilim tahsili, bu amaçla seyahat ettiği mekânlar ve yaşadığı zamansal aralıkta hüküm süren siyasi iktidar, tarihsel süreçte cereyan eden önemli hadiseler ve kültürel ortam gibi kişiyi şekillendiren; bilgiye erişim, maişet kaygısı ve statü gibi kişiyi kuşatan geniş bir parantezdir. Bu makalenin konusu, bahsi geçen parantezdeki içeriğin bir kısmı ile telif edilen metinler arasındaki ilişkidir. Tefsir tarihinde elitizmin izini sürmeyi amaçlayan makale, müfessirin yaşadığı dönemdeki statüsü ile kaleme aldığı metin arasındaki ilişkiyi irdelemektedir. Biyografik sözlüklerden elde edilen verilerle statü ve elit konusunu somutlaştırmak için Ebû Ca‘fer Muhammed b. Cerîr et-Taberî (öl. 310/923) örneği seçilmiştir. Tefsir tarihçiliğini, sosyal tarih perspektifinden ele alarak ve nitel yöntemle hazırlanan makalede kuramsal tartışmalar ve kavramsal çerçeve bahsi ağırlıkta olmakla birlikte meselenin pratik boyutuna da değinilmektedir. Çizdiğimiz Taberî portresi, makalenin pratik boyutunun ilk aşamasıdır. İkinci aşaması ise Taberî tefsirinde iktisadi içerikli âyetlerin yorumunda müfessirin izahının ve vurgularının izlenmesidir. Taberî’nin yönetici elitlere karşı tutumu, mukabele edemediği hediyeyi asla kabul etmemesi, yönetici kesimin huzurunda ayağa kalkmaması, maişetini temin etmek için ağır işlerde çalışmak yerine atadan kalan toprakların geliriyle geçinmesi ve sosyal ağları gibi çeşitli bilgileri buluruz. Bu özelliklerin âyetlerin yorumuna yansımasını izlediğimizde çıkan netice, bizi biyografik sözlüklerin sunduğu malzeme ile müfessirin yorumu arasında bütünlük olduğu yargısına sevk eder.
Makalenin ham halini okuyarak tashih ve düzeltmelerde bulunan Prof. Dr. İsmail Çalışkan, Prof. Dr. Mustafa Özkan ve Dr. Öğretim Üyesi Rukiye Aysun İnan'a çok teşekkür ederim.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Tefsir |
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 17 Ekim 2023 |
Gönderilme Tarihi | 1 Haziran 2023 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2023 Sayı: 4 |
Tetkik, Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.
SHERPA ROMEO | Open Citations I4OC | LOCKSS | CLOCKSS | DOAJ | Crossref Üstveri Raporu | DOI | OAI