Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

IRIS MURDOCH’IN DENİZ, DENİZ ADLI ESERİNDE MİZAHİ FERAHLAMA OLARAK YİYECEK VE YEMEK HAZIRLAMA

Yıl 2024, , 417 - 426, 30.09.2024
https://doi.org/10.37999/udekad.1483735

Öz

Edebi bir terim olarak mizahi ferahlık, aslen ciddi edebi eserlerde ortaya çıkan güldürücü ve eğlenceli bölüm ya da sahnelere verilen addır. Mizahi ferahlığın amacı acı veren ve ıstıraplı olay ya da vakaların tarifinden kaynaklanan izleyicinin hissettiği endişe ya da acıyı azaltmaktır. Mizahi ferahlığın sebep olduğu neşe ve kahkaha anlatıda yer alan ıstırap ve hüznün şiddetini dengeler. Her ne kadar mizahi ferahlık çoğunlukla tiyatro eserleri ile ilişkilendirilse de, Iris Murdoch’ın 1978 Booker Ödüllü romanı Deniz, Deniz bu kavramın bazı önemli örneklerini betimler. Murdoch’ın başkahramanı olan emekli oyun yazarı ve yönetmen Charles Arrowby, ne zaman zihinsel endişe hassas bir seviyeye yükselse neşeyle yemek hazırlar. Charles yemek yapmaktan duyduğu zevki öylesine yoğun bir şekilde sergiler ki, kendi mutluluk ve heyecanı kolaylıkla okuyucunun tedirginliğini etkisiz hale getirir. Bu makale bir başkahramanın yiyecek ve yemek hazırlamaktan duyduğu sevincin nasıl da hüzünlü bir öykünün sebep olduğu tedirginliğin şiddetini azaltan mizahi ferahlık işlevi sergilediğini göstermeyi amaçlamaktadır.

Kaynakça

  • Abrams, M. H. (1999). A glossary of literary terms. Heinle & Heinle.
  • Baldick, C. (2001). The concise Oxford dictionary of literary terms. Oxford University Press.
  • Balkaya, M. A. (2020). The ritual of sacrifice within the cultural boundaries in Wole Soyinka’s The Strong Breed. Ankara University journal of the Faculty of Languages and History-Geography, 60 (2), 717-732. https://doi.org/10.33171/dtcfjournal.2020.60.2.12
  • Burke, J. J. (1987). Canonizing Iris Murdoch. Studies in the novel, 19 (4), 486-494.
  • Denham, A. E. (2001). Envisioning the good: Iris Murdoch’s moral psychology. Modern fiction studies, 47 (3), 602-629.
  • Erdem Mete, D. (2023). Conflict of cultural values in travel literature. Social sciences in a globalizing world. S. Sarıbaş (Ed.). pp. 65-77. Duvar Publishing.
  • Gray, M. (1985). A dictionary of literary terms. Longman York Press.
  • Jordan, J. (2012). ‘A thingy world’: Iris Murdoch’s stuff. The modern language review, 107 (2), 364-378. https://doi.org/10.5699/modelangrevi.107.2.0364
  • Kennedy, X. J., Gioia, D. & Bauerlein, M. (2006). The Longman dictionary of literary terms: Vocabulary for the informed reader. Pearson Longman.
  • Moss, H. (1986). Narrow escapes: Iris Murdoch. Grand street, 6 (1), 228-240. https://doi.org/10.2307/25006943
  • Murdoch, I. (1999). The sea, the Sea. Vintage Classics.
  • Nicol, B. J. (1996). Anticipating retrospection: The first-person retrospective novel and Iris Murdoch's “The Sea, the Sea.” The Journal of Narrative Technique, 26 (2), 187-208.
  • Quinn, E. (2006). A dictionary of literary and thematic terms. Infobase Publishing.
  • Riley, K. C. & Paugh, A. L. (2019). Food and language: Discourses and foodways across cultures. Routledge.
  • Scott, A. F. (1965). Current literary terms: A concise dictionary of their origin and use. Macmillan.
  • Shaw, H. (1976). Concise dictionary of literary terms. McGraw-Hill Book Company.
  • Tucker, L. (1986). Released from bands: Iris Murdoch’s two Prosperos in “The sea, the sea.” Contemporary literature, 27 (3), 378-395. https://doi.org/10.2307/1208351
  • Yelland, H. L., Jones, S. C. J. & Easton, K. S. W. (1966). A handbook of literary terms. The Citadel Press.

FOOD AND COOKING AS COMIC RELIEF IN IRIS MURDOCH’S THE SEA, THE SEA

Yıl 2024, , 417 - 426, 30.09.2024
https://doi.org/10.37999/udekad.1483735

Öz

As a literary term, comic relief is the appearance of humorous and funny episodes or scenes in otherwise serious literary works. The aim of comic relief is to reduce the anxiety or distress that the audience feels as a result of the depiction of the painful and pitiful events or incidents. The joy and laughter that comic relief provides balance the intensity of the misery and sadness which are inherent in the narrative. Although comic relief is mostly associated with dramatic works, the scenes of food and cooking in Iris Murdoch’s 1978 Booker Prize winner novel The Sea, the Sea illustrate some proper examples of the term. Murdoch’s protagonist, the retired playwright and director Charles Arrowby, cheerfully cooks and eats whenever the mental anxiety rises to a critical level. Charles displays his enjoyment of preparing and having food so intensely that his happiness and thrill easily neutralise the uneasiness of the reader. This paper aims to illustrate how a protagonist’s delight at food and cooking serves as comic relief which reduces the intensity of the unease caused by a sad story.

Kaynakça

  • Abrams, M. H. (1999). A glossary of literary terms. Heinle & Heinle.
  • Baldick, C. (2001). The concise Oxford dictionary of literary terms. Oxford University Press.
  • Balkaya, M. A. (2020). The ritual of sacrifice within the cultural boundaries in Wole Soyinka’s The Strong Breed. Ankara University journal of the Faculty of Languages and History-Geography, 60 (2), 717-732. https://doi.org/10.33171/dtcfjournal.2020.60.2.12
  • Burke, J. J. (1987). Canonizing Iris Murdoch. Studies in the novel, 19 (4), 486-494.
  • Denham, A. E. (2001). Envisioning the good: Iris Murdoch’s moral psychology. Modern fiction studies, 47 (3), 602-629.
  • Erdem Mete, D. (2023). Conflict of cultural values in travel literature. Social sciences in a globalizing world. S. Sarıbaş (Ed.). pp. 65-77. Duvar Publishing.
  • Gray, M. (1985). A dictionary of literary terms. Longman York Press.
  • Jordan, J. (2012). ‘A thingy world’: Iris Murdoch’s stuff. The modern language review, 107 (2), 364-378. https://doi.org/10.5699/modelangrevi.107.2.0364
  • Kennedy, X. J., Gioia, D. & Bauerlein, M. (2006). The Longman dictionary of literary terms: Vocabulary for the informed reader. Pearson Longman.
  • Moss, H. (1986). Narrow escapes: Iris Murdoch. Grand street, 6 (1), 228-240. https://doi.org/10.2307/25006943
  • Murdoch, I. (1999). The sea, the Sea. Vintage Classics.
  • Nicol, B. J. (1996). Anticipating retrospection: The first-person retrospective novel and Iris Murdoch's “The Sea, the Sea.” The Journal of Narrative Technique, 26 (2), 187-208.
  • Quinn, E. (2006). A dictionary of literary and thematic terms. Infobase Publishing.
  • Riley, K. C. & Paugh, A. L. (2019). Food and language: Discourses and foodways across cultures. Routledge.
  • Scott, A. F. (1965). Current literary terms: A concise dictionary of their origin and use. Macmillan.
  • Shaw, H. (1976). Concise dictionary of literary terms. McGraw-Hill Book Company.
  • Tucker, L. (1986). Released from bands: Iris Murdoch’s two Prosperos in “The sea, the sea.” Contemporary literature, 27 (3), 378-395. https://doi.org/10.2307/1208351
  • Yelland, H. L., Jones, S. C. J. & Easton, K. S. W. (1966). A handbook of literary terms. The Citadel Press.
Toplam 18 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular İngiliz ve İrlanda Dili, Edebiyatı ve Kültürü
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Barış Mete 0000-0001-7471-5058

Erken Görünüm Tarihi 29 Eylül 2024
Yayımlanma Tarihi 30 Eylül 2024
Gönderilme Tarihi 14 Mayıs 2024
Kabul Tarihi 16 Temmuz 2024
Yayımlandığı Sayı Yıl 2024

Kaynak Göster

APA Mete, B. (2024). FOOD AND COOKING AS COMIC RELIEF IN IRIS MURDOCH’S THE SEA, THE SEA. Uluslararası Dil Edebiyat Ve Kültür Araştırmaları Dergisi, 7(3), 417-426. https://doi.org/10.37999/udekad.1483735

* Hakemlerimizin uzmanlık alanlarını detaylı olarak girmesi süreçte hakem ataması açısından önem arz etmektedir. 

* Dergimize gönderilen makaleler sadece ön değerlendirme sürecinde gerekçe gösterilerek geri çekilebilir. Değerlendirme sürecine geçen makalelerin geri çekilmesi mümkün değildir. Anlayışınız için teşekkür eder iyi çalışmalar dileriz.