The
aim of the present study is Highlights on the relationship between the language
of the revolutionary poetry and its slogans and the functional use of these
slogans in the revolutionary poetry. Because these slogans have become a part
of the nation's memory. Many poems and slogans used in the 1919 revolution were
engraved and memorized. It is based on the role of this poem in identifying and
documenting national events that have existed since since long time ago.
Revolution affects the morality and beliefs of society. It also affects the
language and the composition of the words of the current days used in
literature. It is possible to see this effect in changing meaning of words and
gaining new meanings, in changing structure or in a metaphorical expression
that has just language styles used in the poem related to the 1919 revolution
reflect the events and social changes in Egypt during that period. And this has
increased due to the interaction with the texts in question. Revolution and
poetry are similar. Because both aim at change. They are both a reflection of
the truth. Language can influence the revolution through both visual and
auditory means of communication, Both use language as their tool. Thus, new
compositions emerged about the Egyptian revolution of 1919 and Egyptian society
in the process. And this helped to add words of the revolution to the
dictionary. The research has reached many conclusions. some of them are as
follows: The relationship between the language and slogans of Revolution poetry
was shed light through slogans that were thrown for individuals in the mimes
and then engraved in the memory of society. Some of these slogans used in the
1919 revolution were brought to literature in accordance with the role of
determining the great national events and important days undertaken by the poem
throughout history.
: Poetry Revolution slogans meaning changes social changes new compositions
تلقي هذه الدراسة
الضوء على العلاقة بين لغة شعر الثورة وهتافاتها وكيفية توظيف هذه الهتافات في
الشعر؛ لأن هذه الهتافات أصبحت جزءًا من ذاكرة الأمة، فقد تم حفظ الكثير من
الهتافات والشعارات المستخدمة في ثورة 1919 في الأدب وهو امتداد لدور الشعر لأنه
له دور في توثيق الأحداث الوطنية منذ العصور القديمة، تؤثر الثورة في أخلاق
المجتمع ومعتقداته، وبالتالي فهي تؤثر على لغته وعلى التراكيب اليومية التي يتم
استخدامها في الأدب، ، يمكن ملاحظة هذا التأثير في تغيير دلالة الكلمة لأنها تكتسب
معنىً جديدًا، أو في شكل ظهور بنى أو استعارات لغوية جديدة تمامًا، لقد عكست
الأساليب اللغوية المختلفة المستخدمة في الجمل الشعرية المتعلقة بثورة 1919
الأحداث والتغيرات الاجتماعية في مصر خلال تلك الفترة، وقد زاد هذا من التفاعل مع
تلك النصوص، والثورة تتشابه مع الشعر لأن كلاهما يهدف إلى التغيير كما أنَّ كليهما
يعكس الواقع، ويمكن أن تؤثر اللغة على الثورة من خلال تأثيرها على المجتمع من خلال
وسائل الإعلام؛ سواء كان الإعلام مرئيًا أو مسموعًا، حيث إن الوسيلة واحدة وهي
اللغة، وهكذا ظهر عدد من التراكيب اللغوية الجديدة التي عبَّرت عن ثورة 1919
المصرية والمجتمع المصري في تلك الفترة، وقد ساعد هذا في إضافة كلمات جديدة إلى
المعجم اللغوي المتعلق بالثورة. وقد خلصت الدراسة إلى نتائج عديدة منها أن العلاقة
بين لغة شعر الثورة وهتافاتها تم تسليط الضوء عليها في شعر الثورة من خلال استخدام
هتافات الأشخاص في المظاهرات؛ مما جعلها جزءًا من ذاكرة الأمة، كما أن العديد من
الهتافات والشعارات المستخدمة في ثورة 1919 تم الحفاظ عليها في الأدب، وهذا هو
الحال دائما مع الشعر وامتداد لدوره؛ لأنه له دور في توثيق الأحداث الوطنية
العظيمة وحفظ أيام العرب منذ العصور القديمة.
Bu çalışma devrim şiirinin dili ile
sloganlarının ilişkisine ve bu sloganların devrim şiirindeki fonksiyonel
kullanımına ışık tutuyor. Zira bu sloganlar milletin hafızasının bir parçası
haline gelmiştir. 1919 devriminde kullanılan pek çok şiir ve slogan hafızlara
kazınıp edebiyata kazandırıldı. Bu şiirin eski zamanlardan beri var olan milli
hadiseleri tespit edip belgelendirme rolüne dayanıyor. Devrim toplumun ahlakını
ve inançlarını etkiler. Aynı zamanda dilini ve edebiyatta da kullanılan günlük
konuşma dilindeki terkipleri de etkiler. Bu tesiri kelimelerin işaret ettiği
manaların değişip yeni anlamlar kazanmasında, yapısının değişmesinde veya
tamamen yeni ortaya çıkmış mecazi bir ifadede görmek mümkündür. 1919 devrimi ile
alakalı şiir cümlelerinde kullanılan farklı dil üslupları o süreçte Mısırda
yaşanan olayları ve sosyal değişimleri yansıtmaktadır. Ve mevzu bahis
metinlerle etkileşimden dolayı bu artmıştır. Devrim ile şiir birbirine benzer.
Zira her ikisi de değişimi hedefler. Aynı zamanda ikisi de vakıanın (gerçeğin)
bir yansımasıdır. Dil gerek görsel gerekse işitsel iletişim araçlarıyla –ki
ikisinde de vasıta dildir- topluma tesir etmek suretiyle devrime etki edebilir.
Böylece 1919 Mısır devrimini ve bu süreçteki Mısır toplumunu anlatan yeni
terkipler ortaya çıktı. Ve bu, sözlüğe devrimle ilgili kelimeler eklenmesine
yardım etti. Araştırma pek çok sonuca ulaştı. Özetle bazıları şöyle: Devrim
şiiri dili ve sloganları arasındaki ilişkiye -mitinglerde şahıslar için atılan
ve daha sonra toplum hafızasına kazınan sloganlar vasıtasıyla- ışık tutuldu.
Şiirin tarih boyunca üstlendiği büyük milli olayları ve önemli günleri tespit
rolüne uygun olarak 1919 devriminde kullanılan bu sloganların bir kısmı
edebiyata kazandırıldı.
Şiir Devrimi sloganlar manaların değişir sosyal değişimleri yeni terkipler.
Birincil Dil | Arapça |
---|---|
Konular | Dil Çalışmaları |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 26 Aralık 2019 |
Gönderilme Tarihi | 15 Ekim 2019 |
Kabul Tarihi | 17 Aralık 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 Cilt: 1 Sayı: 1 |
422x119
Articles published in this journal are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International license. This journal does not charge APCs or submission charges. Articles published in this journal are permanently free for everyone to read, download, copy, distribute, print, search and link to the full texts of these articles. |