Connections of Turks with Arabs and Arabic language base upon a long
history. As a result of these connections, many words were quoted
pertaining to religion and literature. Both the new Uighur Turkish and
Uzbek Turkish are identified as inheritors of Jagatai. Therefore vocabulary
of new Uighur Turkish is quite contentful. The Arabic words occupy an
important place within that vocabulary. Most of these words are being used
with their original meanings. Also some of these words exposed to semantic
change. The words that exposed to semantic changes shall be determined
and be put in alphabetical order. Finally, there will be a evaluation about
these words.
Türklerin Araplar ve Arapça ile ilişkileriuzun bir geçmişe dayanır. Bu
ilişkilerin sonucunda din ve edebiyatla ilgili çok kelime alıntılanmıştır. Yeni
Uygur Türkçesi ile Özbek Türkçesi, Çağataycanın mirasçısı olarak
nitelendirilmektedir. Bu yüzden yeni Uygur Türkçesininsöz varlığıçok
zengindir. Bu geniş söz varlığının içinde Arapça kelimeler de önemli bir yere
sahiptir. Bu kelimelerin çoğu orijinal anlamıyla kullanılagelmektedir.
Ayrıca bazı kelimeler zaman içerisinde anlam değişmelerine uğramıştır.
Çalışmamızdaanlam değişmelerine uğramışkelimelerbelirlenecek
vealfabetik sıraya göreverilecektir. Daha sonra bu kelimelerle ilgili bir
değerlendirme yapılacaktır
Diğer ID | JA36YA33ES |
---|---|
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Haziran 2015 |
Gönderilme Tarihi | 1 Haziran 2015 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2015 Sayı: 5 - Sayı: 5 |