Les centres d’auto-apprentissage du français sont les lieux complémentaires aux autres lieux d’apprentissage. Ces centres sont
les endroits qui mettent en place les ressources numériques, humaines ainsi que écrites. L’objectif de ce travail est de clarifier les
différences entre un cours dans une classe traditionnelle et celui dans les centres d’auto-apprentissage du français en Turquie et
en France aux yeux des étudiants. En ce qui concerne ces différences, les points convergents relevés lors de l’entretien auprès
des étudiants sont la liberté donnée aux étudiants et l’accès à une grande variété de ressources. Concernant la liberté, ils
peuvent travailler à leur rythme, cela veut dire qu’ils prennent le temps nécessaire pour réaliser un exercice, ce qui n’est pas le
cas dans une classe traditionnelle. Ils peuvent aussi choisir l’exercice par rapport à leurs besoins. Ces centres leur permettent de
prendre conscience qu'il faut travailler les quatre compétences ainsi qu'il faut reviser les points non acquis ou mal acquis, qui
diffèrent d'un étudiant à un autre. Le modèle de recherche retenu est l’étude de cas. Nous menons l’entretien semi-directif avec
82 étudiants dans les deux pays. Nous focalisons notre travail sur l’autonomie des apprenants pour la formation en français qui
devrait être généralisée à toutes les universités et les écoles pour l’enseignement des langues en Turquie.
Autonomie centre de l’auto-apprentissage ressources langue française.
The centers of self-learning French are complementary places to other places of learning. These centers are the places that offer
digital, human as well as written resources. The purpose of this work is to clarify the differences of a course between in a
traditional class and the centers of self-learning French in Turkey and in France according to the students. Concerning these
differences, the converging points determined during the interview with students are the freedom given to students and access
to a wide variety of resources. Regarding freedom, they can study at their own pace, which means that they take the necessary
time to make an exercise which is not the case in a class. They can also choose the exercise in relation to their needs. These
centers enable them to realize that the four skills must be studied and the points not or badly learned which differentiate from
one student to another shall be revised. The research model selected is the case study. Semi-structured interviews are conducted
with 82 students in both countries. We focus our work on learner autonomy for French language learning which should be
generalized to all universities and schools for language teaching in Turkey.
Birincil Dil | Fransızca |
---|---|
Konular | Dil Çalışmaları (Diğer) |
Bölüm | Araştırma Makalesi |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Aralık 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 Cilt: 7 Sayı: 4 |