Atatürk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümü'nden mezun olan Ayten ER, Yüksek Lisans ve Doktora çalışmalarını Hacettepe Üniversitesi'nde tamamladı. Araştırma yapmak üzere belirli dönemlerde yurtdışında bulundu. 2004 yılında Profesörlük unvanını Atatürk Üniversitesi'nde aldı. 2007-2018 yılları arasında Gazi Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü'nde görev yaptı. 2018 yılından bu yana Ankara Hacı Bayram Veli Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Batı Dilleri ve Edebiyatları Bölümü Fransız Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı'nda görev yapmaktadır. ER'in yurtiçi ve dışında yayımlanmış çok sayıda makalesi, kitapları ve tam metin çevirileri bulunmaktadır.
Kubilay Geçikli, Atatürk Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Bölümünde Prof. Dr. olarak görev yapmaktadır. Geçikli, İngiliz ve İrlanda Dili, Edebiyatı ve Kültürü üzerine çalışmalar yapmaktadır.
Özlem Karadağ, 1983 yılında İstanbul'da doğmuştur. İstanbul Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalından aldığı Lisans (2005), Yüksek Lisans (2008) ve Doktora (2013) derecelerinin ardından Tübitak Doktora Sonrası Araştırma Desteği ile daha önce BAP tarafından desteklenerek doktora araştırmasını (2012) da yürüttüğü Queen Mary University of London, Department of Drama'da Post-doktora yapmıştır (2015). 2006'da Araştırma Görevlisi olarak çalışmaya başladığı İ.Ü. İngiliz Dili ve Edebiyatı Anabilim Dalı'nda 2015'ten itibaren Yardımcı Doçent olarak (2018'den itibaren Dr. Öğr. Üyesi olarak) çalışmaya devam etmektedir, Ağustos 2022'de Doçent unvanı almaya hak kazanmıştır. Sanat ve Tiyatro dersleri almış olmasının yanı sıra 2008 yılından beri çeşitli bağımsız tiyatrolarda gönüllü olarak çevirmen ve dramaturg olarak görev almıştır.
ResearchGate | https://www.researchgate.net/profile/Mustafa_Cirakli2
Professor Dr Mustafa Zeki ÇIRAKLI holds his PhD from METU, Ankara, Turkey (2010) and specializes in Narratology. He is the author of Narrative Strategies and Meaning (included in ENN Publication list; 2010) and Anlatıbilim: Kuramsal Okumalar (Narratology: Critical Readings; 2015; shortlisted for the best books of the year, Turkey, 2015). Furthermore, Çıraklı is the translator of Paul de Man’s Allegories of Reading, Figural Language in Rousseau, Nietzsche, Rilke and Proust; with an introductory chapter and critical notes; 2009). His translation A. N. Wilson’s Dante in Love appeared in 2013 and his collection of aphorisms (W/Ars Poetica) was published in 2019. Since 2010, he has been publishing a series of articles on narratology, and recently on corpus stylistics and education dealing with both theory and practice. He is the editor of the International Journal of Narrative and Language Studies. He is contributing to a TUBITAK project on Corpus Linguistics (2021). Çıraklı is currently a working group member of a European project (COST): Writing Urban Places. He is a faculty member at Faculty of Letters, KTU, Turkey.
https://www.researchgate.net/profile/Mustafa_Cirakli2
https://mustafazekicirakli.academia.edu/
http://www.nalans.com/index.php/nalans
Graduating from Hacettepe University’s Faculty of Letters, Department of American Culture and Literature in 1996, Prof. Dr. Arda Arikan completed his Ph.D. at Penn State University’s Science, Technology, and Society program in 2002 with his dissertation on the professional development of foreign language instructors from a Postmodern narrative study perspective. He is currently employed at Akdeniz University’s Faculty of Letters, Department of English Language and Literature. He continues his studies as a generalist by reading and writing on education, literature, and culture.
Tom Six is Reader in Politics and Performance at The Royal Central School of Speech and Drama, University of London, and an editor of Studies in Theatre and Performance. His research focuses on race and racism in culture, and the politics of planetary performance. He is the author (before 2023 as Tom Cornford) of numerous essays on theatre-making and its politics, and of Theatre Studios: A Political History of Ensemble Theatre-Making (Routledge 2021). He co-edited Michael Chekhov in the Twenty-First Century: New Pathways (Bloomsbury 2020), and a special issue of Contemporary Theatre Review on theatre director Katie Mitchell (2020). https://www.tom6.space/
Assoc. Prof. Dr. Murat Öğütcü received his PhD degree with his dissertation entitled “Shakespeare’s Satirical Representation of the Elizabethan Court and the Nobility in His English History Plays” from the Department of English Language and Literature at Hacettepe University, Turkey, in 2016. From August 2012 to January 2013, he was a visiting scholar at the Graduate Center of the City University of New York. He was the Head of the Department of Western Languages and Literatures at Munzur University, Turkey, between 2016 and 2021. He worked as a part-time lecturer at Cappadocia University, Turkey, from 2021 to 2022. He is currently working at Adıyaman University, Turkey. He is the General Editor of the “Turkish Shakespeares” Project that aims to introduce texts, productions and research on Turkish Shakespeares to a broader international audience of students, teachers, and researchers. He is among the regional editors of the Global Shakespeares Project and the World Shakespeare Bibliography. Along with MEMOs Events Editor, Aisha Hussain, he is co-Editor of the MEMOs edited collection, Materializing the East in Early Modern English Drama, forthcoming from Arden Studies in Early Modern Drama (2023). He has written book chapters and articles on his research interests that include early modern studies, Shakespeare, and cultural studies. His recent essays include “Materializing Mamluks and Turks in Salterne’s Tomumbeius” (Arden, 2023), “Contemporary Turkish Shakespeares: New Breath to Old Lives” (Arden, 2023), “Elizabethan Audience Gaze at History Plays: Liminal Time and Space in Shakespeare’s Richard II” (Routledge, 2022), “İkinci Katil [The Second Murderer]: A Turkish Adaptation of Shakespeare’s Scottish Play, Macbeth” (English Studies, 2021), “Of Pistols and Pikes: Weapons of War in Shakespeare’s Henry V” (PU Blaise Pascal, 2021), “Teaching Shakespeare Digitally: The Turkish Experience” (Research in Drama Education, 2020), “Masculine Dreams: Henry V and the Jacobean Politics of Court Performance” (Cambridge UP, 2019), “Julius Caesar: Tyrannicide Made Unpopular” (Parergon, 2017), and “Shakespeare in Animation” (Hacettepe, 2014).
Content of this journal is licensed under a Creative Commons Attribution NonCommercial 4.0 International License