Yazım Kuralları

➡️Urban 21 Journal’a gönderilen çalışmaların dil ve anlatımı bilimsel ölçülere uygun, açık ve anlaşılır olmalıdır. İngilizce yazılan çalışmalar için kelimelerin yazımında “Oxford English Dictionary” Türkçe yazılan çalışmalar için kelimelerin yazımında “Türk Dil Kurumu Sözlükleri" referans alınmalıdır.

➡️Metinlerde Türk Dil Kurumunun yazım kurallarına uygunluk ön şarttır.


Çalışma Ana Başlığı
➡️Yazıların Türkçe başlığı ilk sayfada, ortada, Calibri (Gövde) 16 punto(koyu) ve ilk harfler büyük olacak yazılmalıdır.
➡️Bir alt satırda İngilizce başlık sadece ilk harfler büyük olacak şekilde ortada, Calibri (Gövde) 14 punto(koyu) ve İtalik harflerle yazılmalıdır.

Yazar Bilgileri
➡️Ana başlığın hemen altında yazarların ad ve soyadları yer almalıdır. Dipnot sistemi ile yazarların unvan, görev yeri, e-posta adresleri ve ORCID numaraları Calibri (Gövde) 9 punto ve sola hizalı olarak sayfa altına yazılmalıdır.


Öne Çıkanlar / Highlights
➡️ Makale başlığının ardından, çalışmanın temel amacını, önemli bulgularını ve okuyucuların makale konusunu hızlıca kavramalarına yardımcı olacak 'öne çıkanlar' (Highlights) bölümü yer almalıdır.
➡️ Bu bölüm, makalenin içeriğini özetleyen ve okuyucunun dikkatini çeken üç ayrı maddeden oluşmalı ve her madde net bir şekilde ifade edilmiş birer cümlelerden oluşmalıdır.
➡️ Bu bölümün Highlights başlıklı İngilizce bölümü de Öne Çıkanların altında yer almalıdır.


Öz / Abrasct
➡️ Editöre Mektup, kitap eleştirisi ve diğer farklı türdeki çalışmalar haricinde kalan tüm makalelerde mutlaka Türkçe “Öz” ve İngilizce “Abstract” bulunmalıdır.
➡️ Türkçe “Öz” bölümü en az 150, en fazla 200 kelimeden oluşmalı; makalenin içeriğini ve özünü yansıtan, ulusal ve uluslararası araştırmalarda makaleye dikkat çekecek nitelikte 3 ila 5 anahtar kelime içermelidir.
➡️ İngilizce “Abstract,” Türkçe “Öz” ile aynı kurallara uygun olarak hazırlanmalıdır.
➡️ “Öz” ve “Abstract” başlıkları Calibri (Gövde), 9 punto boyutunda, iki yana yaslı ve 1,15 satır aralığı ile yazılmalıdır.


Ana Metin
➡️ Ana metin, Calibri (Gövde), 12 punto karakteriyle, 1,15 satır aralığı ve iki yana yaslı şekilde yazılmalıdır.
➡️ Doğrudan alıntılar, italik ve tırnak içinde belirtilmelidir.
➡️ Paragraf aralığı, “önce 6 nk – sonra 6 nk” olacak şekilde ayarlanmalıdır.
➡️ Paragraf başlarında tab tuşu, paragraflar arasında ise enter tuşu kullanılmamalıdır. Ayrıca satır kaydırma veya sözcüklerin hizalanması için boşluk tuşuna başvurulmamalıdır.


Sayfa Düzeni
➡️ Kenar boşlukları “Normal” düzende olmalıdır.
➡️ Üst kenar boşluk: 2,5 cm, sol kenar boşluk: 2,5 cm, alt kenar boşluk: 2,5 cm ve sağ kenar boşluk: 2,5 cm olarak düzenlenmelidir.


Paragraf Düzeni
➡️ Hizalama: Yaslanmış, Ana hat düzeyi: Gövde Metni
➡️ Girinti: Sol 0 cm, Sağ 0 cm, özel (ilk satır) 1 cm
➡️ Aralık: Önce 6 nk, sonra 6 nk, satır aralığı 1,25


Başlıklar
➡️ Makalede, içerik dikkate alınarak konu başlıklarına göre bölümlere ayrım yapılmalıdır.
➡️ İlk bölüm "Giriş", son bölüm ise "Sonuç" olarak adlandırılmalıdır.
➡️ Birinci düzey başlıklar ve alt başlıklar numaralandırılmalı; numaralandırma sistemi şu şekilde olmalıdır: 1., 1.1., 1.1.1., 1.1.2., 1.1.2.1.
➡️ "Giriş," "Sonuç" ve "Kaynakça" başlıkları numaralandırma sistemine dâhil edilmemeli ve bu başlıklar sadece ilk harfleri büyük yazılmalıdır.
➡️ Birinci düzey başlıklar, girintisiz, Calibri (Gövde), 12 punto, kalın ve yalnızca kelimelerin ilk harfleri büyük olacak şekilde yazılmalıdır.
➡️ İkinci ve daha alt düzey başlıklar, 0.3 cm girintili, Calibri (Gövde), 12 punto, kalın ve yalnızca ilk harf büyük olacak şekilde yazılmalıdır.
➡️ Tüm başlıkların paragraf aralığı, önce 6 nk – sonra 6 nk olarak ayarlanmalıdır.


Tablo, Şekil, Resim
➡️ Görsel nesnelerin (tablo, şekil, resim, fotoğraf vb.) başlıkları, yalnızca baş harfleri büyük olacak şekilde, görsel nesnenin üzerine, Calibri (Gövde), 12 punto, kalın bir yazı tipiyle ve sola yaslı olarak yazılmalıdır.
➡️ Başlık ile paragraf arasında öncesinde ve sonrasında 6 nk boşluk bırakılmalıdır.
➡️ Örnek- Tablo 1: Sürdürülebilir Kentleşmenin İlkeleri
➡️ Tablo ve şekil içindeki metin, Calibri (Gövde) yazı tipinde, 8-10 punto arasında ve tek satır aralığında olmalıdır.
➡️ Tablo ve şekillerdeki açıklamalar ile kaynaklar, görsel nesnenin altında, Calibri (Gövde), 10 punto olacak şekilde ve paragrafın öncesinde ve sonrasında 6 nk boşluk bırakılarak yazılmalıdır.


Dip Notlar
➡️ Dipnotlar sayfa altında, numaralandırılarak verilmeli ve sadece açıklamalar için kullanılmalıdır.
➡️ Calibri (Gövde) yazı karakteri ve 9 punto büyüklüğüne olmalıdır.


Atıf Sistemi
➡️ Dergiye gönderilen çalışmaların referans sistemi, dipnot gösterme biçimi ve kaynakça düzenlenmesi, American Psychological Association (APA) 7. Sürüm (APA 7) standartlarına uygun olmalıdır.
➡️ Farklı kaynak türlerinin nasıl gösterileceği ve diğer ayrıntılar için APA 7’nin resmî web sitesi ziyaret edilebilir.


KAYNAKÇA
➡️ Metnin sonunda Kaynakça başlığı altında çalışmada kullanılan ve atıf yapılan tüm kaynakların bir listesi verilir.
➡️ Metin İngilizce ise başlık “References” olarak verilir.
➡️ Kullanılan kaynaklar nitelik (tez, kitap, makale, rapor vb.) ayrımı yapılmaksızın yazar soyadı sıralamasına göre ve alfabetik olarak hazırlanır.
➡️ Kaynakların yazımında paragraf özellikleri tek satır aralığı ve girinti özel asılı seçeneği için 1,5cm belirlenir aralık sonra 6nk olarak işaretlenir.
➡️ Sayfa numarası belirtilmesi durumunda (Akyüz, 2014, ss. 123-125) / (Akyüz vd., 2014, s. 125) formatı kullanılmalıdır.
➡️ Ayrıca, üç kişiden çok yazarlı metinlere atıf yaparken APA “et al.” (Kernis et al., 1993, p. 23) kullanılmasını önermektedir. Ancak Türkçe’de “et al.” yerine “vd.” (Kernis vd., 1993, s. 25) kullanılmalıdır.
➡️ Metin içi atıflar aşağıdaki örneklerde gösterilmiştir.



Yazar SayısıAtıf Biçimi
Tek YazarlıÇakır, E. E.
İki YazarlıYaman, M. M. ve Çakır, E. E. 
Üç YazarlıYaman, M. M., Çakır, E. E. ve Yıldırım, Y.
İki Soy İsimli YazarElmas Çiçek, S. ve Yıldız Çakır, M. L.
Metin İçi İki Yazar(Yaman ve Çakır, 2002, s. 20)
Metin İçi Üç Yazar(Çakır vd., 2020, s.20)
NotYazarın tercih etmiş olduğu büyük harf kullanımı lütfen değiştirmeyin.
Örneğin hooks, b. , van der Waal, P. N.

TEK YAZARLI KİTAP

KalıpSoyadı, İsminin İlk Harfi. (Yıl). Kitap adı (baskı yılı). Yayınevi.
TürkçeÇakır, E. (2024). Kentsel dönüşüm ve akıllı kentler arasındaki ilişki: Akıllı kentsel dönüşüm. Özgür Yayınları. DOI: https://doi.org/10.58830/ozgur.pub622
Metin İçi KullanımMetin sonu........(Çakır, 2024, s. 11).  / Çakır (2024).....metin.....(s. 11)
İngilizceWard, A. (2004). Attention: A neuropsychological perspective. Psychology Press
Metin İçi Kullanım ....(Ward, 2004, p. 11). / Ward (2004)..............(p.11).

İngilizce kaynağın Türkçe bir eserde yazılması

Ward, A. (2004). Attention: A neuropsychological perspective. Psychology Press

İKİ YAZARLI KİTAP

KalıpYazarın soyadı, Yazarın adının baş harfi. ve Yazarın soyadı, Yazarın adının baş harfi. (Yıl). Kitabın adı (Baskı Sayısı). Yayınevi.
TürkçeYaman, M. ve Çakır. E. (2020). Farklı boyutlarıyla afet yönetimi (2. Baskı). Nobel Yayınevi
Metin İçi Kullanım

Metin sonu kullanımı >>>>>.......(Yaman ve Çakır, 2020, s. 11).

Metin başı kullanımı>>>>>> Yaman ve Çakır 2014)......metin.........(s. 11).

İngilizceStuss, D. T. and Benson, F. (1986). The frontal lobes. Raven Pr.
Metin İçi Kullanım

Metin sonu kullanımı >>>>>....(Stuss and Benson, 1986, p. 11).

Metin başı kullanımı>>>>>> Stuss and Benson (1986).................(p. 11).

İngilizce kaynağın Türkçe bir eserde YazılmasıStuss, D. T. ve Benson, F. (1986). The frontal lobes. Raven Pr.
Metin İçi Kullanım

Metin sonu kullanımı >>>>>....(Stuss ve Benson, 1986, s. 11).

Metin başı kullanımı>>>>>> Stuss ve Benson (1986).....................(s. 11).

EDİTÖRLÜ KİTAP

KalıpEditörün soyadı, editörün adının baş harfi. (Ed.). (Yıl). Kitabın adı (Baskı sayısı). Yayınevi.
TürkçeYaman, M. ve Çakır. E. (Ed.). (2020). Farklı boyutlarıyla afet yönetimi (2. Baskı). Nobel Yayınevi
Metin İçi Alıntı

Metin sonu kullanımı >>>>>.......(Yaman ve Çakır, 2020, s. 11).

Metin başı kullanımı>>>>>> Yaman ve Çakır (2020)............(s. 11).

İngilizceStuss, D. T. and Knight, R. T. (Eds). (2002). Principles of frontal lobe functions. Oxford University Press
Metin İçi Alıntı

Metin sonu kullanımı >>>>>......(Stuss and Knight, 2002, p. 11).

Metin başı kullanımı>>>>>> Stuss and Knight (2002)..........(p. 11).

İngilizce kaynağın Türkçe bir eserde YazılmasıStuss, D. T. ve Knight, R. T. (Ed). (2002). Principles of frontal lobe functions. Oxford University Press.
Metin İçi Alıntı

Metin sonu kullanımı >>>>>.......(Stuss ve Knight, 2002, s. 11).

Metin başı kullanımı>>>>>> Stuss ve Knight (2002)...........(s. 11).

KİTAP BÖLÜMÜ

KalıpYazarın soyadı, Yazarın adının baş harfi. ve Yazarın soyadı, Yazarın adının baş harfi. (Yıl). Kitap bölümünün adı. Kitabın adı (Baskı sayısı, Sayfa aralığı) içinde. Yayınevi.
TürkçeÇakır, E. (2023). Neoliberal politikaların yeni yüzü: Akıllı kentler. E. Oktay ve A. Turan (Eds.), Cumhuriyetin 100. Yılında Türkiye'de siyaset ve ideolojiler üzerine tartışmalar  (1. Baskı, ss. 191-210) içinde. Özgür Yayınevi, DOI: https://doi.org/10.58830/ozgur.pub277
Metin İçi Alıntı

Metin sonu kullanımı >>>>>....(Çakır, 2023, s. 87-125).

Metin başı kullanımı>>>>>>Çakır (2023)......(s. 87-125).

İngilizceÇakır, E. and Yaman, M. (2023). Smart urban transformation policies and practices in Turkey. A. Akinci (Ed.). In İnterdisciplinary public finance, business and economics studies– Volume VI (1nd ed. pp. 445-456 ). Peter Lang
Metin İçi Alıntı

Metin sonu kullanımı >>>>>....(Çakır and Yaman, 2023, pp. 446-447).

Metin başı kullanımı>>>>>>Çakır and Yaman (2023)…..(pp. 446-447).

İngilizce kaynağın Türkçe bir eserde YazılmasıÇakır, E. ve Yaman, M. (2023). Smart urban transformation policies and practices in Turkey. A. Akinci (Ed.). İnterdisciplinary public finance, business and economics studies– Volume VI (1. Baskı. ss. 445-456) içinde. Peter Lang
Metin İçi Alıntı

Metin sonu kullanımı >>>>>....(Çakır ve Yaman, 2023, s. 456).

Metin başı kullanımı>>>>>>Çakır ve Yaman (2014)...........(s. 456).

EDİTÖRLÜ KİTAPTA BÖLÜM

KalıpYazarın soyadı, Yazarın adının baş harfi. (Yıl). Kitap bölümünün adı. Editörün adının baş harfi. Editörün soyadı (Ed.), Kitabın adı (Baskı sayısı, Sayfa aralığı) içinde. Yayınevi.
TürkçeÇakır, E. ve Artun, A. A. (2020). Türkiye’de afetlere dirençli toplum ve afet eğitimi. M. Yaman ve E. Çakır (Ed.), Farklı boyutlarıyla afet yönetimi (1. Baskı, ss. 63-81) içinde. Nobel Yayınevi
Metin İçi Alıntı

Metin sonu kullanımı >>>>>....(Çakır ve Artun, 2020, s. 64).

Metin başı kullanımı>>>>>>Çakır ve Artun (2020)..............(s. 64).

İngilizcePosner, M. I. (1995). Attention in cognitive neuroscience: An overview. In M. S. Gazzaniga (Ed.), The cognitive neurosciences (pp. 615-624).
The MIT Press.
Metin İçi Alıntı

Metin sonu kullanımı >>>>>.......(Posner, 1995, p. 11).

Metin başı kullanımı>>>>>>Posner (1995).................................(p. 11).

İngilizce kaynağın Türkçe bir eserde YazılmasıPizzagalli, D. A. (2007). Electroencephalography and high- density electrophysiological source localization. J. T. Cacioppo, L. G. Tassinary ve G. G. Berntson (Eds.), Handbook of psychophysiology (3. Baskı, ss. 5-84) içinde. Cambridge University Press.
Metin İçi Alıntı

Metin sonu kullanımı >>>>>.......(Pizzagalli, 2007, s. 11).

Metin başı kullanımı>>>>>>Pizzagalli (2007) ....................................(s. 11).

ÇEVİRİ KİTAP

KalıpOrijinal kitabın yazarının soyadı, Adının baş harfi. (Yıl). Kitabın adı (Çevirmenin adının baş harfi. Çevirmenin soyadı, Çev.). Yayınevi. (Orijinal eserin yayın tarihi .... )
Türkçe More, T. (2020). Ütopya (S. Ay, Çev.). İş Bankası Kültür Yayınları. (Orijinal eserin yayın tarihi 1516)
Metin İçi Alıntı 
Metin sonu kullanımı >>>>>......(More, 1516/2020, s. 11).
Metin başı kullanımı>>>>>>More (1516/2020)......................(s. 11).
İngilizce Freud, S. (1961). Theinterpretation of dreams: The complete and definitive text (J. Strachey, Trans.). Science Editions (Original work published 1900)
Metin İçi Alıntı 
Metin sonu kullanımı >>>>>......(Freud, 1900/1961, p. 11).
Metin başı kullanımı>>>>>>Freud (1900/1961)..............................(p. 11).
İngilizce kaynağın Türkçe bir eserde Yazılması Freud, S. (1961). The interpretation of dreams: The complete and definitive text (J. Strachey, Çev.). Science Editions (Orijinal eserin yayın tarihi 1900).
Metin İçi Alıntı 
Metin sonu kullanımı >>>>>......(Freud, 1900/1961, s. 11).
Metin başı kullanımı>>>>>>Freud (1900/1961)..............................(s. 11)
NotÇevirmenin kısaltması için İngilizcede Trans. kısaltması yazılırken, Türkçede Çev. olarak yazılır.


Son Güncelleme Zamanı: 21.02.2025 13:21:54