Hakkında
Hakkında
Yol Haritası
Trendler
DOI Hizmeti
Konular
Dergiler
Yayıncılar
Tümü
Üniversite
Kamu
EAH
Dernek
Vakıf
Meslek Odası
Firma
Şahıs
Sendika
Araştırmacılar
Dergi Sihirbazı
Yardım
Türkçe
Turkish
English
Yönetici Paneli
Kullanıcı Paneli
Dergilerim
Araştırmalarım
Takiplerim
Profil
Çıkış
Giriş
Umut Can Gökduman
Dr. Öğr. Üyesi
HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Yayın
4
Hakemlik
6
CrossRef Atıf
2
TR Dizin Atıf
1
4
Yayın
6
Hakemlik
2
CrossRef Atıf
1
TR Dizin Atıf
0000-0003-0045-227X
Takip Et
Takip Ediyorsunuz
Profilimi Düzenle
Takipçi
Takip Edilen
Hakkında
Yayınlar
Görevler
Atıf
Uzmanlık Alanları
Çeviribilim
yazın çevirisi
çeviri tarihi
görsel-işitsel çeviri
çeviri sosyolojisi
Kurum
HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Yayınlar
Annie Ernaux’nun Les Années adlı kitabının “kişisel olmayan otobiyografi” olarak Türkçe ve İngilizce çevirileri
Yazarlar:
Sinem Sancaktaroğlu Bozkurt
,
Umut Can Gökduman
Yayın Bilgisi: 2024 ,
Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi
DOI: 10.37999/udekad.1484097
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
93
0
FAVORİ
93
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Erkazancı Durmuş, Hilal. (2020). Pierre Bourdieu Sosyolojisi Işığında Türk Tiyatro Alanında Çevirinin Rolü ve Dostlar Tiyatrosunun Konumu. İstanbul: : Hiperyayın, 166 s. ISBN 978-605-281-841-1
Yazarlar:
Umut Can Gökduman
Yayın Bilgisi: 2020 ,
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
DOI: 10.37599/ceviri.820398
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
757
0
FAVORİ
757
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Yeniden çeviride yan metinsel ögeler: Yeniden çevirmen olarak Cemil Meriç’in Balzac çevirisi üzerine bir inceleme
Yazarlar:
Umut Can Gökduman
Yayın Bilgisi: 2019 ,
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
DOI: 10.29000/rumelide.606204
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
2642
0
FAVORİ
2642
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
ALTYAZI VE DUBLAJ ÇEVİRİSİNDE EREK ODAKLI YAKLAŞIMLA SESLENME BİÇİMLERİ, ARGO VE TABU İFADELER
Yazarlar:
Umut Can Gökduman
Yayın Bilgisi: 2017 ,
Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
DOI: -
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
343
0
FAVORİ
343
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
Makalelerin Yayımlandığı Dergiler
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
Pamukkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
Uluslararası Dil Edebiyat ve Kültür Araştırmaları Dergisi
Editörlük
Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi
Alan Editörü
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
Teknik Editör , Editör , Mizanpaj Editörü , Editör Yardımcısı
Kurul Üyeliği
Bitig Edebiyat Fakültesi Dergisi
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
Hakemlik
Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi
Söylem Filoloji Dergisi
Yayınlar
Yeniden çeviride yan metinsel ögeler: Yeniden çevirmen olarak Cemil Meriç’in Balzac çevirisi üzerine bir inceleme
Yazarlar:
Umut Can Gökduman
Yayın Bilgisi: 2019 ,
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
DOI: 10.29000/rumelide.606204
ATIF
2
FAVORİ
0
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
2642
2
ATIF
0
FAVORİ
2642
TOPLAM İNDİRİLME SAYISI
İnteraktif Rehber Aracı
Panel tanıtımını görmek istiyorsanız Turu Başlat' a tıklayabilirsiniz.
Turu Başlat